Symo - Jolly Roger - перевод текста песни на немецкий

Jolly Roger - Symoперевод на немецкий




Jolly Roger
Jolly Roger
(Symo)
(Symo)
(Symo)
(Symo)
(You're listening to Pyrate Life, bitch)
(Du hörst Piratenleben, Bitch)
Wave the flag, wave that flag, it's a Jolly Roger
Schwing die Flagge, schwing die Flagge, es ist ein Jolly Roger
Grab that bitch, fuck that bitch, in my Tommy boxers
Schnapp die Bitch, fick die Bitch, in meinen Tommy Boxers
Oh my god, oh my god, I'm a fucking monster
Oh mein Gott, oh mein Gott, ich bin ein verdammtes Monster
Isse Myaki my jeans
Isse Myaki meine Jeans
I think that I'm throwing the-throwing these hooks up
Ich glaub, ich werf die-werf die Haken
Think that I'm throwing these hooks up
Glaub, ich werf diese Haken
Think that I'm-think that I'm throwing these hooks up
Glaub, ich-glaub, ich werf diese Haken
They wanna send me some Vogue
Sie wollen mir Vogue schicken
I dress like a pirate, I don't need a look book
Ich zieh mich an wie ein Pirat, brauch keinen Lookbook
Everything I say in code
Alles, was ich sag, ist in Code
I hop in the crows and shoot 'em like fuh fuh
Ich spring in die Krähen und schieß wie fuh fuh
Yeah, Symo the goat
Yeah, Symo der G.O.A.T.
Yah know how it goes, I give 'em that good good
Du weißt, wie es läuft, ich geb dir das Gute Gute
Hrrr, when I walk in fight a kraken
Hrrr, wenn ich reinmarschier, bekämpf nen Kraken
Fully loaded, never lacking
Voll beladen, nie mangelnd
Top of yo head leave it red like Aladdin
Dein Oberkopf lass ich rot wie Aladdin
I got a creed, bitch, I feel like assassin
Ich hab ein Glaubensbekenntnis, Bitch, ich fühl mich wie ein Attentäter
I got a bitch, she won't suck me, she sassy
Ich hab ne Bitch, die mich nicht lutscht, die ist frech
Autumn and winter 07 my fashion
Herbst und Winter 07 mein Style
Everything vintage, I fuck with the past tense
Alles vintage, ich steh auf Vergangenheit
Soon as I hop of the ship, she wanna-she wanna gimme them lips
Sobald ich vom Schiff spring, will sie-will sie mir die Lippen geben
She wanna swallow my kids
Sie will meine Kinder schlucken
She wanna-she wanna swallow my kids
Sie will-sie will meine Kinder schlucken
Cartier all on my hips
Cartier all an meinen Hüften
Bad bitch, I'm gon' make her dip
Bad Bitch, ich lass sie abhauen
Fine shyt wanna suck me
Feines Ding will mich lutschen
That bitch just might need a bib
Die Bitch braucht vielleicht ein Lätzchen
Keep that money on my head
Halt das Geld auf meinem Kopf
Treat that shit like a bandana
Behandel das wie ein Bandana
We is too wet in this shit
Wir sind zu nass in dem Shit
We might catch you slipping, just like a banana
Wir erwischen dich rutschig, wie ne Banane
Chrome Hearts on my glasses
Chrome Hearts auf meiner Brille
Lil bitch, what the fuck you ask me?
Lil Bitch, was zur Hölle fragst du mich?
I don't like to listen much unless we talking cash, bitch
Ich hör nicht gern zu, außer wir reden über Kohle, Bitch
Huh, huh, huh, huh, huh, unless we talking doubloons
Huh, huh, huh, huh, huh, außer wir reden über Doubloons
Ops I turn em to soup
Ops mach ich sie zu Suppe
Good boys turning to goons
Gute Jungs werden zu Gangstern
Fit off, bitch you lose
Outfit aus, Bitch, du verlierst
Drip off charts, through roof
Drip jenseits der Charts, durchs Dach
New Maybach new coupe
Neuer Maybach, neue Coupé
New May-new Maybach new coupe
Neuer May-neuer Maybach, neue Coupé
Wave the flag, wave that flag, it's a Jolly Roger
Schwing die Flagge, schwing die Flagge, es ist ein Jolly Roger
Grab that bitch, fuck that bitch, in my Tommy boxers
Schnapp die Bitch, fick die Bitch, in meinen Tommy Boxers
Oh my god, oh my god, I'm a fucking monster
Oh mein Gott, oh mein Gott, ich bin ein verdammtes Monster
Isse Myaki my jeans
Isse Myaki meine Jeans
I think that I'm throwing the-throwing these hooks up
Ich glaub, ich werf die-werf die Haken
Think that I'm throwing these hooks up
Glaub, ich werf diese Haken
Think that I'm-think that I'm throwing these hooks up
Glaub, ich-glaub, ich werf diese Haken
They wanna send me some Vogue
Sie wollen mir Vogue schicken
I dress like a pirate, I don't need a look book
Ich zieh mich an wie ein Pirat, brauch keinen Lookbook
Everything I say in code
Alles, was ich sag, ist in Code
I hop in the crows and shoot 'em like fuh fuh
Ich spring in die Krähen und schieß wie fuh fuh
Yeah, Symo the goat
Yeah, Symo der G.O.A.T.
Yah know how it goes, I give 'em that good good
Du weißt, wie es läuft, ich geb dir das Gute Gute






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.