Symo - Lil Tay - перевод текста песни на немецкий

Lil Tay - Symoперевод на немецкий




Lil Tay
Lil Tay
Fttt
Fttt
What, what, what, Symo
Was, was, was, Symo
Phew
Puh
What, what, wow (Yung Symo, Yung Symo, Yung Symo)
Was, was, wow (Yung Symo, Yung Symo, Yung Symo)
I 'member just flying in coach, now I be flying in private jets
Ich erinnere mich, wie ich in der Economy flog, jetzt fliege ich im Privatjet
I got a bad bitch wanna link, told fine shit come stretch that neck
Hab eine heiße Schlampe, die sich treffen will, sagte der Feinheit, komm streck den Hals
I need at least like 15 K, tell the venue I won't do no less
Ich brauch mindestens 15 K, sag dem Veranstalter, ich mach nichts für weniger
And I got you bitch at my crib
Und ich hab deine Schlampe bei mir zu Hause
First thing she said "what you tryna do next?"
Erstes, was sie sagte: "Was hast du als Nächstes vor?"
Lil bitch, come give me face, then I gotta find my way to LA
Kleine Schlampe, komm gib mir Gesicht, dann muss ich meinen Weg nach LA finden
Tryna geek up with my gang, then drop racks on new Balmains
Versuche, mit meiner Gang high zu werden, dann geb ich Kohle für neue Balmains aus
I'm flexing everyday, feel like Nett, "we gon be ok"
Ich flexe jeden Tag, fühl mich wie Nett, "wir werden okay sein"
Put them racks right to my face, bitch, I feel like Lil Tay
Halte die Scheine direkt vor mein Gesicht, Schlampe, ich fühl mich wie Lil Tay
I'm tweaked out with my brothers and it's messing with my aim
Ich bin mit meinen Brüdern high und das beeinträchtigt mein Ziel
I only aim for headshots, shot out Chief Keef, "bang"
Ich ziele nur auf Kopfschüsse, Gruß an Chief Keef, "bang"
I don't give no fucks about fame, I'm just tryna do a fuck a fan
Scheiß auf Ruhm, ich will nur eine Fan ficken
And I'm bossed up, got my wings, goth bitch tryna suck me with fangs
Und ich bin der Boss, hab meine Flügel, Goth-Schlampe will mich mit Reißzähnen blasen
Need at least 3 hoes by my side
Brauch mindestens 3 Schlampen an meiner Seite
If I don't got that I don't feel right
Wenn ich das nicht hab, fühl ich mich nicht gut
God damn, my whole damn roster fine
Gottverdammt, mein ganzer Kader ist heiß
What the fuck you know bout that life?
Was weißt du schon über dieses Leben?
333 that's right, yeah, 333 that' right
333, das stimmt, yeah, 333, das stimmt
Just bought the team a pint, now we geeked up like all night
Hab gerade dem Team 'ne Flasche gekauft, jetzt sind wir die ganze Nacht high
I'm a rockstar only life that I know
Ich bin ein Rockstar, das ist das einzige Leben, das ich kenne
Fine shit wanna po' up and give me dome
Feine Schlampe will einschenken und mir einen blasen
Fuck that trick, I wan' be by my lone
Fick die Schlampe, ich will allein sein
I don't let nobody get too close
Ich lass niemanden zu nah ran
Yeah
Yeah
I'm on a whole 'nother level and shit
Ich bin auf einem ganz anderen Level und so
I got a gobblegum under my lip
Ich hab 'nen Gobblegum unter meiner Lippe
I just buy guns and percs that's it
Ich kauf nur Waffen und Percs, das war's
Yeah
Yeah
I just buy guns and percs that's it
Ich kauf nur Waffen und Percs, das war's
Yeah
Yeah
She not taking no nap, I just fucked yo bitch
Sie macht kein Nickerchen, ich hab gerade deine Schlampe gefickt
I 'member just flying in coach, now I be flying in private jets
Ich erinnere mich, wie ich in der Economy flog, jetzt fliege ich im Privatjet
I got a bad bitch wanna link, told fine shit come stretch that neck
Hab eine heiße Schlampe, die sich treffen will, sagte der Feinheit, komm streck den Hals
I need at least like 15 K, tell the venue I won't do no less
Ich brauch mindestens 15 K, sag dem Veranstalter, ich mach nichts für weniger
And I got you bitch at my crib
Und ich hab deine Schlampe bei mir zu Hause
First thing she said "what you tryna do next?"
Erstes, was sie sagte: "Was hast du als Nächstes vor?"
Lil bitch, come give me face, then I gotta find my way to LA
Kleine Schlampe, komm gib mir Gesicht, dann muss ich meinen Weg nach LA finden
Tryna geek up with my gang, then drop racks on new Balmains
Versuche, mit meiner Gang high zu werden, dann geb ich Kohle für neue Balmains aus
I'm flexing everyday, feel like Nett, "we gon be ok"
Ich flexe jeden Tag, fühl mich wie Nett, "wir werden okay sein"
Put them racks right to my face, bitch, I feel like Lil Tay
Halte die Scheine direkt vor mein Gesicht, Schlampe, ich fühl mich wie Lil Tay






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.