Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Survive (Club Dub)
Ich Werde Überleben (Club Dub)
At
first
I
was
afraid
I
was
petrified
Zuerst
hatte
ich
Angst,
ich
war
wie
versteinert
Kept
thinking
I
could
never
live
without
you
by
my
side
Dachte
immer,
ich
könnte
niemals
ohne
dich
an
meiner
Seite
leben
But
then
I
spent
so
many
nights
Aber
dann
verbrachte
ich
so
viele
Nächte
Thinking
how
you
did
me
wrong
Daran
denkend,
wie
schlecht
du
mich
behandelt
hast
And
I
grew
strong
Und
ich
wurde
stark
And
I
learned
how
to
get
along
Und
ich
lernte,
wie
man
zurechtkommt
And
now
you're
back
Und
jetzt
bist
du
zurück
From
outer
space
Aus
dem
Weltall
I
just
walked
in
to
find
you
here
with
that
sad
look
upon
your
face
Ich
kam
gerade
herein
und
fand
dich
hier
mit
diesem
traurigen
Blick
auf
deinem
Gesicht
I
should
have
changed
that
stupid
lock
Ich
hätte
dieses
blöde
Schloss
austauschen
sollen
I
should
have
made
you
leave
your
key
Ich
hätte
dich
dazu
bringen
sollen,
deinen
Schlüssel
abzugeben
If
I
had
known
for
just
one
second
you'd
be
back
to
bother
me
Wenn
ich
nur
eine
Sekunde
gewusst
hätte,
dass
du
zurückkommen
würdest,
um
mich
zu
belästigen
Go
on
now,
go
walk
out
the
door
Geh
jetzt,
geh,
geh
aus
der
Tür
Just
turn
around
now
Dreh
dich
jetzt
einfach
um
'Cause
you're
not
welcome
anymore
Denn
du
bist
nicht
mehr
willkommen
Weren't
you
the
one
who
tried
to
hurt
me
with
goodbye
Warst
du
nicht
derjenige,
der
versucht
hat,
mich
mit
einem
Abschied
zu
verletzen
Do
you
think
I'd
crumble
Glaubst
du,
ich
würde
zusammenbrechen
Did
you
think
I'd
lay
down
and
die?
Dachtest
du,
ich
würde
mich
hinlegen
und
sterben?
Oh
no,
not
I.
I
will
survive
Oh
nein,
ich
nicht.
Ich
werde
überleben
Oh
as
long
as
I
know
how
to
love
Oh,
solange
ich
weiß,
wie
man
liebt
I
know
I'll
stay
alive
Weiß
ich,
dass
ich
am
Leben
bleiben
werde
I've
got
all
my
life
to
live
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
zu
leben
I've
got
all
my
love
to
give
and
I'll
survive
Ich
habe
meine
ganze
Liebe
zu
geben
und
ich
werde
überleben
I
will
survive,
Ich
werde
überleben,
I
will
survive!
Hey,
Hey!
Ich
werde
überleben!
Hey,
Hey!
It
took
all
strength
I
hadnot
to
fall
apart
Es
kostete
all
meine
Kraft,
nicht
zusammenzubrechen
Kept
trying'
hard
to
mend
the
pieces
of
my
broken
heart
Habe
mich
bemüht,
die
Scherben
meines
gebrochenen
Herzens
zu
kitten
And
I
spent
oh
so
many
nights
Und
ich
verbrachte
ach
so
viele
Nächte
Just
feeling
sorry
for
myself,
I
used
to
cry
Hatte
nur
Mitleid
mit
mir
selbst,
ich
weinte
oft
But
now
I
hold
my
head
up
high
Aber
jetzt
halte
ich
meinen
Kopf
hoch
And
you
see
me,
somebody
new
Und
du
siehst
mich,
jemand
Neues
I'm
not
that
chained
up
little
girl
who's
still
in
love
with
you
Ich
bin
nicht
mehr
das
angekettete
kleine
Mädchen,
das
immer
noch
in
dich
verliebt
ist
And
so
you
felt
like
dropping
in
Und
so
hattest
du
Lust,
vorbeizuschauen
And
just
expect
me
to
be
free
Und
erwartest
einfach,
dass
ich
frei
bin
Now
I'm
saving
all
my
lovin'
for
someone
who's
loving
me
Jetzt
spare
ich
all
meine
Liebe
für
jemanden,
der
mich
liebt
Go
on
now,
go
walk
out
the
door
Geh
jetzt,
geh,
geh
aus
der
Tür
Just
turn
around
now
Dreh
dich
jetzt
einfach
um
'Cause
you're
not
welcome
anymore
Denn
du
bist
nicht
mehr
willkommen
Weren't
you
the
one
who
tried
to
crush
me
with
goodbye
Warst
du
nicht
derjenige,
der
versucht
hat,
mich
mit
einem
Abschied
zu
vernichten?
Do
you
think
I'd
crumble
Glaubst
du,
ich
würde
zusammenbrechen
Did
you
think
I'd
lay
down
and
die?
Dachtest
du,
ich
würde
mich
hinlegen
und
sterben?
Oh
no,
not
I.
I
will
survive
Oh
nein,
ich
nicht.
Ich
werde
überleben
Oh
as
long
as
I
know
how
to
love
Oh,
solange
ich
weiß,
wie
man
liebt
I
know
I'll
stay
alive
Weiß
ich,
dass
ich
am
Leben
bleiben
werde
I've
got
all
my
life
to
live
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
zu
leben
I've
got
all
my
love
to
give
and
I'll
survive
Ich
habe
meine
ganze
Liebe
zu
geben
und
ich
werde
überleben
I
will
survive,
Oh
Ich
werde
überleben,
Oh
Go
on
now,
go
walk
out
the
door
Geh
jetzt,
geh,
geh
aus
der
Tür
Just
turn
around
now
Dreh
dich
jetzt
einfach
um
'Cause
you're
not
welcome
anymore
Denn
du
bist
nicht
mehr
willkommen
Weren't
you
the
one
who
tried
to
crush
me
with
goodbye
Warst
du
nicht
derjenige,
der
versucht
hat,
mich
mit
einem
Abschied
zu
vernichten?
Do
you
think
I'd
crumble
Glaubst
du,
ich
würde
zusammenbrechen
Did
you
think
I'd
lay
down
and
die?
Dachtest
du,
ich
würde
mich
hinlegen
und
sterben?
Oh
no,
not
I.
I
will
survive
Oh
nein,
ich
nicht.
Ich
werde
überleben
Oh
as
long
as
I
know
how
to
love
Oh,
solange
ich
weiß,
wie
man
liebt
I
know
I'll
stay
alive
Weiß
ich,
dass
ich
am
Leben
bleiben
werde
I've
got
all
my
life
to
live
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
zu
leben
I've
got
all
my
love
to
give
and
I'll
survive
Ich
habe
meine
ganze
Liebe
zu
geben
und
ich
werde
überleben
I
will
survive,
Ich
werde
überleben,
I
will
survive!
Ich
werde
überleben!
It
took
all
the
strength
I
had
not
to
fall
apart
Es
kostete
all
meine
Kraft,
nicht
zusammenzubrechen
Kept
trying'
hard
to
mend
the
pieces
of
my
broken
heart
Habe
mich
bemüht,
die
Scherben
meines
gebrochenen
Herzens
zu
kitten
And
I
spent
oh
so
many
nights
Und
ich
verbrachte
ach
so
viele
Nächte
Just
feeling
sorry
for
myself,
I
used
to
cry
Hatte
nur
Mitleid
mit
mir
selbst,
ich
weinte
oft
But
now
I
hold
my
head
up
high
Aber
jetzt
halte
ich
meinen
Kopf
hoch
And
you
see
me,
somebody
new
Und
du
siehst
mich,
jemand
Neues
I'm
not
that
chained
up
little
person
who's
still
in
love
with
you
Ich
bin
nicht
mehr
die
angekettete
kleine
Person,
die
immer
noch
in
dich
verliebt
ist
And
so
you
felt
like
dropping
in
Und
so
hattest
du
Lust,
vorbeizuschauen
And
just
expect
me
to
be
free
Und
erwartest
einfach,
dass
ich
frei
bin
Now
I'm
saving
all
my
lovin'
for
someone
who's
loving
me
Jetzt
spare
ich
all
meine
Liebe
für
jemanden,
der
mich
liebt
Go
on
now,
go
walk
out
the
door
Geh
jetzt,
geh,
geh
aus
der
Tür
Just
turn
around
now
Dreh
dich
jetzt
einfach
um
'Cause
you're
not
welcome
anymore
Denn
du
bist
nicht
mehr
willkommen
Weren't
you
the
one
who
tried
to
crush
me
with
goodbye
Warst
du
nicht
derjenige,
der
versucht
hat,
mich
mit
einem
Abschied
zu
vernichten?
Do
you
think
I'd
crumble
Glaubst
du,
ich
würde
zusammenbrechen
Did
you
think
I'd
lay
down
and
die?
Dachtest
du,
ich
würde
mich
hinlegen
und
sterben?
Oh
no,
not
I.
I
will
survive
Oh
nein,
ich
nicht.
Ich
werde
überleben
Oh
as
long
as
I
know
how
to
love
Oh,
solange
ich
weiß,
wie
man
liebt
I
know
I'll
stay
alive
Weiß
ich,
dass
ich
am
Leben
bleiben
werde
I've
got
all
my
life
to
live
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
zu
leben
I've
got
all
my
love
to
give
and
I
will
survive
Ich
habe
meine
ganze
Liebe
zu
geben
und
ich
werde
überleben
I
I
I
WILL
survive
Ich,
ich,
ich
werde
überleben!
(Fading
ending:)
(Ausblendendes
Ende:)
Go
on
now,
go
walk
out
the
door
Geh
jetzt,
geh,
geh
aus
der
Tür
Just
turn
around
now
Dreh
dich
jetzt
einfach
um
'Cause
you're
not
welcome
anymore
Denn
du
bist
nicht
mehr
willkommen
Weren't
you
the
one
who
tried
to
crush
me
with
goodbye
Warst
du
nicht
derjenige,
der
versucht
hat,
mich
mit
einem
Abschied
zu
vernichten?
Do
you
think
I'd
crumble
Glaubst
du,
ich
würde
zusammenbrechen
Did
you
think
I'd
lay
down
and
die?
Dachtest
du,
ich
würde
mich
hinlegen
und
sterben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beyonce Knowles, Anthony Dent, Mathew Knowles, Dino Fekaris, Frederick J. Perren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.