Syn - Pioggia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Syn - Pioggia




Pioggia
Rain
A volte non so comportarmi
Sometimes I don't know how to act
Non vorrei mentire, tu piangi
I don't want to lie, you cry
Non posso nascondere i miei tagli
I can't hide my scars
Non posso cancellare i miei sbagli
I can't erase my mistakes
Non posso tornare indietro, no
I can't go back, no
No, no, non ho la forza d'andare avanti
No, no, I don't have the strength to move on
Si ho confuso il mare con il cielo e
Yes, I confused the sea with the sky and
No, no, cerchi nei lobi come i pirati
No, no, you search my lobes like pirates
Quando avevo tredici anni stavo un po' perso
When I was thirteen, I was a little lost
Cercavo qualcuno che capisse il mio senso
I was looking for someone who understood my meaning
Un adolescente che non trova se stesso
A teenager who can't find himself
È come una relazione senza buon sesso
Is like a relationship without good sex
E fuori era buio, eh
And outside it was dark, eh
Sono come un cane senza la strada di casa che è diventato un lupo, eh
I'm like a dog without a way home who became a wolf, eh
La paura è uno scudo, fra te lo giuro
Fear is a shield, I swear to you
Ho sofferto come tutti per una stronza
I suffered like everyone else for a bitch
Che mi ha fatto diventare il cuore di ghiaccio
Who made my heart turn to ice
Ho capito che l'amore spesso è un inganno
I realized that love is often a deception
Io sono stanco, eh
I'm tired, eh
Siamo come la pioggia, eh
We're like the rain, eh
Come un fuoco che scotta, eh
Like a fire that burns, eh
Una bomba che scoppia
A bomb that explodes
Questa vita è bella ma costa
This life is beautiful but it costs
Voglio solo stare con te
I just want to be with you
Siamo come la notte, eh
We're like the night, eh
Sotto un cielo di gocce, eh
Under a sky of drops, eh
Quando corri più forte
When you run faster
Io non ho paura di niente
I'm not afraid of anything
Tornerò con le mani rotte
I'll be back with broken hands
Stai con me
Stay with me
Ricordo che
I remember that
Parlavano lontano come se fossi estraneo al discorso
They spoke far away as if I were a stranger to the conversation
Ero solo un bimbo in disparte volevo fare il grande, l'opposto
I was just a kid on the sidelines, I wanted to act like a grown-up, the opposite
Alla fine ho fatto, concluso, sono soddisfatto e tu illusa
In the end I did, concluded, I'm satisfied and you're disillusioned
Lei voleva un cuore io niente, lei mi dice vattene io scusa
She wanted a heart, I had nothing, she tells me to leave, I apologize
E mi sento in gabbia, come se fossi legato si dalle mie corde
And I feel caged, as if I were tied up by my own ropes
Dentro ho rabbia, come se avessi potuto trovare le forze
Inside I have anger, as if I could have found the strength
Adesso basta, se avessi avuto coraggio magari sai forse
Now it's enough, if I had had the courage maybe you know, perhaps
Ma non importa, chiudo le porte, se tornerò torneremo più forti
But it doesn't matter, I close the doors, if I come back we'll come back stronger
Prima eri il mio punto di forza
You used to be my strength
Ora sei soltanto un messaggio nell'archivio
Now you're just a message in the archive
Hai curato le ferite di quella stronza
You healed that bitch's wounds
E dopo ti ho persa, eh
And then I lost you, eh
Siamo come la pioggia, eh
We're like the rain, eh
Come un fuoco che scotta, eh
Like a fire that burns, eh
Una bomba che scoppia
A bomb that explodes
Questa vita è bella ma costa
This life is beautiful but it costs
Voglio solo stare con te
I just want to be with you
Siamo come la notte, eh
We're like the night, eh
Sotto un cielo di gocce, eh
Under a sky of drops, eh
Quando corri più forte
When you run faster
Io non ho paura di niente
I'm not afraid of anything
Tornerò con le mani rotte
I'll be back with broken hands
Stai con me
Stay with me
Eh, Eh
Eh, Eh
Siamo come la pioggia, eh
We're like the rain, eh
Come un fuoco che scotta, eh
Like a fire that burns, eh
Una bomba che scoppia
A bomb that explodes
Questa vita è bella ma costa
This life is beautiful but it costs
Voglio solo stare con te
I just want to be with you
Siamo come la notte, eh
We're like the night, eh
Sotto un cielo di gocce, eh
Under a sky of drops, eh
Quando corri più forte
When you run faster
Io non ho paura di niente
I'm not afraid of anything
Tornerò con le mani rotte
I'll be back with broken hands
Stai con me
Stay with me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.