Synapsyche - Paraphiliac - перевод текста песни на немецкий

Paraphiliac - Synapsycheперевод на немецкий




Paraphiliac
Paraphiler
Deviant Maniac Pervert Pig
Abweichler Wahnsinniger Perverser Schwein
Depraved Deranged Animal Sick
Verdorben Gestört Tier Krank
Psycho Faggot Dangerous Creep
Psycho Schwuchtel Gefährlich Widerling
Sex Fiend Borderline Fetishist Freak
Sexbesessener Borderliner Fetischist Freak
Deviant Maniac Pervert Pig
Abweichler Wahnsinniger Perverser Schwein
Depraved Deranged Animal Sick
Verdorben Gestört Tier Krank
Psycho Faggot Dangerous Creep
Psycho Schwuchtel Gefährlich Widerling
Sex Fiend Borderline Fetishist Freak
Sexbesessener Borderliner Fetischist Freak
How do you feel with your sexuality?
Wie fühlst du dich mit deiner Sexualität?
How would you feel to be regarded as anomaly?
Wie würdest du dich fühlen, wenn du als Anomalie betrachtet würdest?
How do you feel while you're approaching?
Wie fühlst du dich, während du dich näherst?
How would you feel if you always gotta keep away?
Wie würdest du dich fühlen, wenn du dich immer fernhalten müsstest?
Sorry to disappoint you
Tut mir leid, dich zu enttäuschen,
But there is nothing I can do
aber ich kann nichts dagegen tun
(Is it true what you say? Good God, have you no shame?)
(Ist es wahr, was du sagst? Du lieber Himmel, hast du keine Scham?)
Sorry I'm born this way
Tut mir leid, ich bin so geboren
I can't help falling in love with obscene
Ich kann nichts dafür, dass ich mich in das Obszöne verliebe
(Is it true what you say? Good God, have you no shame?)
(Ist es wahr, was du sagst? Du lieber Himmel, hast du keine Scham?)
I'm in love with something you don't
Ich bin in etwas verliebt, was du nicht bist
I'm in love with something you won't
Ich bin in etwas verliebt, was du nicht wirst
I'm in love with something you don't
Ich bin in etwas verliebt, was du nicht bist
I'm in love with something you won't
Ich bin in etwas verliebt, was du nicht wirst
I know what's right, I know what's wrong
Ich weiß, was richtig ist, ich weiß, was falsch ist
It's not just from the heart
Es kommt nicht nur vom Herzen
Am I so horrible?
Bin ich so schrecklich?
I'm in love with something you don't
Ich bin in etwas verliebt, was du nicht bist
Deviant Maniac Pervert Pig
Abweichler Wahnsinniger Perverser Schwein
Depraved Deranged Animal Sick
Verdorben Gestört Tier Krank
Psycho Faggot Dangerous Creep
Psycho Schwuchtel Gefährlich Widerling
Sex Fiend Borderline Fetishist Freak
Sexbesessener Borderliner Fetischist Freak
Deviant Maniac Pervert Pig
Abweichler Wahnsinniger Perverser Schwein
Depraved Deranged Animal Sick
Verdorben Gestört Tier Krank
Psycho Faggot Dangerous Creep
Psycho Schwuchtel Gefährlich Widerling
Sex Fiend Borderline Fetishist Freak
Sexbesessener Borderliner Fetischist Freak
How do you feel when you let yourself go?
Wie fühlst du dich, wenn du dich gehen lässt?
How would you feel if your life is ruled by self-control?
Wie würdest du dich fühlen, wenn dein Leben von Selbstbeherrschung beherrscht würde?
How do you feel with your sexual mores?
Wie fühlst du dich mit deinen sexuellen Sitten?
How would you feel if they're unacceptable?
Wie würdest du dich fühlen, wenn sie inakzeptabel wären?
(Is it true what you say? Good God, have you no shame?)
(Ist es wahr, was du sagst? Du lieber Himmel, hast du keine Scham?)
Sorry I'm born this way
Tut mir leid, ich bin so geboren
I can't help falling in love with obscene
Ich kann nichts dafür, dass ich mich in das Obszöne verliebe
Sorry I'm born this way
Tut mir leid, ich bin so geboren
I can't help falling in love with obscene
Ich kann nichts dafür, dass ich mich in das Obszöne verliebe
It's not a crime It's not my fault
Es ist kein Verbrechen Es ist nicht meine Schuld
I dream whatever the fuck I want
Ich träume, was zum Teufel ich will
Don't judge my taste Don't judge my thoughts
Verurteile meinen Geschmack nicht Verurteile meine Gedanken nicht
I'm in love with something you don't
Ich bin in etwas verliebt, was du nicht bist
I know what's right, I know what's wrong
Ich weiß, was richtig ist, ich weiß, was falsch ist
It's not just from the heart
Es kommt nicht nur vom Herzen
Am I so horrible?
Bin ich so schrecklich?
I'm in love with something you don't
Ich bin in etwas verliebt, was du nicht bist
I know what's right, I know what's wrong
Ich weiß, was richtig ist, ich weiß, was falsch ist
It's not just from the heart
Es kommt nicht nur vom Herzen
Am I so horrible?
Bin ich so schrecklich?
I'm in love with something you don't
Ich bin in etwas verliebt, was du nicht bist
It's not a crime It's not my fault
Es ist kein Verbrechen Es ist nicht meine Schuld
I'm in love with something you don't
Ich bin in etwas verliebt, was du nicht bist
Don't judge my taste Don't judge my thoughts
Verurteile meinen Geschmack nicht Verurteile meine Gedanken nicht
I'm in love with something you won't
Ich bin in etwas verliebt, was du nicht wirst





Авторы: Marco Mantovani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.