Sync 3 - Cristo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sync 3 - Cristo




Cristo
Христос
Não preciso ver
Мне не нужно видеть,
Pra crer que És real
Чтобы верить, что Ты реален.
Teu amor transcende a tudo
Твоя любовь превосходит всё,
Vence todo o mal
Побеждает любое зло.
Faz entender o quão dependente sou
Она помогает понять, как я от Тебя завишу,
A saber que nada em mim
Зная, что ничто во мне
Faz sentido sem Ti
Не имеет смысла без Тебя.
E És tudo em mim
И Ты всё во мне.
Cristo, razão pela qual eu existo
Христос, причина моего существования,
Motivo do meu respirar
Причина моего дыхания.
Cristo, Teu é o poder e o domínio
Христос, Тебе принадлежит сила и власть,
E tudo que existe é pra Te louvar
И всё сущее для Твоей хвалы.
Não preciso ver
Мне не нужно видеть,
Pra crer que És real
Чтобы верить, что Ты реален.
Teu amor transcende a tudo
Твоя любовь превосходит всё,
Vence todo o mal
Побеждает любое зло.
Faz entender o quão dependente sou
Она помогает понять, как я от Тебя завишу,
A saber que nada em mim
Зная, что ничто во мне
Faz sentido sem Ti
Не имеет смысла без Тебя,
Que És tudo em mim
Что Ты всё во мне.
Cristo, razão pela qual eu existo (Ele é)
Христос, причина моего существования (Он есть),
Motivo do meu respirar (Ele é motivo do meu respirar)
Причина моего дыхания (Он причина моего дыхания),
Cristo, Teu é o poder e o domínio (tudo, tudo existe)
Христос, Тебе принадлежит сила и власть (всё, всё сущее),
E tudo que existe é pra Te louvar pra glorificar aquele merece da a adoração, Ele é)
И всё сущее для Твоей хвалы (для прославления Того, кто достоин поклонения, Он есть).
Cristo, razão pela qual eu existo (Tu És)
Христос, причина моего существования (Ты Есть),
Motivo do meu respirar (Ele é, Ele é)
Причина моего дыхания (Он есть, Он есть),
Cristo, Teu é o poder e o domínio (todo o domínio)
Христос, Тебе принадлежит сила и власть (вся власть),
E tudo que existe é pra Te louvar (pertence a Ti, Deus, oo-oh)
И всё сущее для Твоей хвалы (принадлежит Тебе, Боже, о-о-о).
Sigo olhando para Ti
Я продолжаю смотреть на Тебя
E ouço Tua voz em mim
И слышу Твой голос во мне.
Eu clamo Aba, Tu És bem-vindo, aqui (Tu És bem-vindo, aqui Jesus)
Я взываю: «Авва, добро пожаловать сюда» (Добро пожаловать сюда, Иисус).
Sigo olhando para Ti (ouço Tua voz)
Я продолжаю смотреть на Тебя (слышу Твой голос),
E ouço Tua voz em mim
И слышу Твой голос во мне.
Eu clamo Aba, Tu És bem-vindo, aqui
Я взываю: «Авва, добро пожаловать сюда».
Sigo olhando para Ti
Я продолжаю смотреть на Тебя,
E ouço Tua voz em mim
И слышу Твой голос во мне.
Eu clamo Aba, Tu És bem-vindo, aqui
Я взываю: «Авва, добро пожаловать сюда».
Seja bem-vindo
Добро пожаловать,
Bem-vindo
Добро пожаловать,
Tu És bem vindo
Ты добро пожаловать,
Tu És bem-vindo, aqui (cante!)
Ты добро пожаловать сюда (пой!).
Tu És bem-vindo (Tu sempre será)
Добро пожаловать (Ты всегда будешь),
Bem-vindo (O primeiro, Deus)
Добро пожаловать (Первый, Бог),
Tu És bem-vindo (Tu És, O maior, O melhor)
Ты добро пожаловать (Ты Есть, Величайший, Лучший),
Tu És bem-vindo, aqui (Sim, Senhor)
Ты добро пожаловать сюда (Да, Господь).
Tu És bem-vindo (levantai, ó porta)
Добро пожаловать (поднимите, врата),
Bem-vindo (as vossas cabeças)
Добро пожаловать (ваши главы),
Tu És bem-vindo (para que entre O Rei, O Rei, O Rei, O Rei, O Rei)
Ты добро пожаловать (чтобы вошел Царь, Царь, Царь, Царь, Царь),
Tu És bem-vindo, aqui (O Rei)
Ты добро пожаловать сюда (Царь).
Tu és bem-vindo (Ele está a porta, e aquele que abrir a porta)
Добро пожаловать (Он у двери, и тот, кто откроет дверь),
Bem-vindo (e ouvir a Sua voz, Ele vai entrar em sua casa)
Добро пожаловать услышит Его голос, Он войдет в его дом),
Tu és bem-vindo (Ele entrar, Tu És, Tu És)
Ты добро пожаловать (Он войдет, Ты Есть, Ты Есть),
Tu És bem-vindo, aqui
Ты добро пожаловать сюда.
Tu És bem-vindo
Добро пожаловать,
Bem-vindo
Добро пожаловать,
Tu És bem-vindo
Ты добро пожаловать,
Tu És bem-vindo, aqui
Ты добро пожаловать сюда.
Tu És bem-vindo, Tu És bem-vindo, Tu És bem-vindo
Ты добро пожаловать, Ты добро пожаловать, Ты добро пожаловать,
Tu És, Tu És, Tu És
Ты Есть, Ты Есть, Ты Есть.





Авторы: Ericka Nascimento, Paloma Possi, Paulo Zuckini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.