Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life in the Ghetto
Жизнь в гетто
Life
in
the
ghetto
Жизнь
в
гетто
Life
in
the
ghetto
Жизнь
в
гетто
Living
in
the
ghetto
Жизнь
в
гетто
Children
playing
in
the
streets
Дети
играют
на
улицах
Cleveland,
Ohio
Кливленд,
Огайо
San
Francisco
and
Detroit
Сан-Франциско
и
Детройт
I'm
back
on
that
ass
like
taxes
Я
возвращаюсь
к
тебе,
как
налоги
And
bad
bets
isn't
best
for
masses
И
плохие
ставки
не
лучши
для
масс
Armed
teachers
in
classes
Вооруженные
учителя
в
классах
Trending
Urkel
style
glasses
В
очках
в
стиле
Уркеля
Skinny
jeans,
not
on
me
Узкие
джинсы
- не
для
меня
I'm
the
type
of
guy
need
my
balls
to
breathe
Я
тот
парень,
кому
нужен
воздух
для
яиц
Fuck
is
y'all
doin'?
Что
вы,
черт
возьми,
творите?
Ruined
like
lions
Разрушены,
как
львы
Lying
on
the
tracks
like
fat
bitches
on
jobs
Лежу
на
рельсах,
как
толстухи
на
работе
Now
I
get
hate
mail
from
pounds
of
slobs
Теперь
я
получаю
письма
ненависти
от
увальней
"It's
the
economy,
I
can't
find
a
job,
it's
drowning
me"
"Это
экономика,
не
могу
найти
работу,
это
меня
топи"
Surrounding
me
like
the
police
Окружают
меня,
как
полиция
No,
literally,
fuckin'
police
Нет,
буквально,
гребаная
полиция
Must
I
say
"Fuck
the
police"?
Должен
ли
я
сказать
"Нахуй
полицию"?
I
release
my
tension
and
get
mentioned
on
fifty
affidavits
Я
выпускаю
напряжение
и
меня
упоминают
в
пятидесяти
аффидевитах
Mama
said
I
never
did
play
that
good
with
them
other
kids
Мама
говорила,
что
я
никогда
хорошо
не
ладил
с
другими
детьми
How
much
money
do
you
have?
Сколько
у
тебя
денег?
How
much
money
do
you
need?
Сколько
тебе
нужно
денег?
Money
can
be
everything
Деньги
могут
быть
всем
When
you're
living
on
the
streets
Когда
ты
живешь
на
улице
I
cross
my
T's
and
I'm
quick
to
dot
your
I's
Я
перечеркиваю
свои
Т
и
быстро
ставлю
точки
над
твоими
I
We
got
a
problem,
I
don't
need
no
fifty
guys
У
нас
проблема,
мне
не
нужно
пятьдесят
парней
Chuck
Norris
asked
me
what
to
do
in
a
situation
Чак
Норрис
спросил
меня,
что
делать
в
ситуации
I
bitch-slapped
his
ass
and
I
placed
him
on
time-out
Я
дал
ему
пощечину
и
поставил
в
угол
Leaves
dug
a
deep
hole,
now
it's
time
to
climb
out
Листья
вырыли
глубокую
яму,
теперь
пора
выбираться
I
don't
endorse
that
shit
unless
it
came
out
my
mouth
Я
не
поддерживаю
это
дерьмо,
если
только
оно
не
вышло
из
моего
рта
And
y'all
don't
have
to
say
shit
И
вам,
ребята,
не
нужно
говорить
ни
слова
Does
it
make
you
happy?
Делает
ли
это
тебя
счастливой?
Does
it
make
you
feel
complete?
Чувствуешь
ли
ты
себя
полноценной?
Look
at
money,
then
you're
broke
Посмотри
на
деньги,
потом
ты
на
мели
Then
you
end
up
on
the
streets
Потом
ты
оказываешься
на
улице
Cleveland,
Ohio
Кливленд,
Огайо
San
Francisco
and
Detroit
Сан-Франциско
и
Детройт
Taking
bribes
from
the
boss
Берем
взятки
от
босса
Then
we
shoot
you
through
the
jaw
Потом
стреляем
тебе
в
челюсть
I'm
higher
than
Toni
Braxton
Я
выше,
чем
Тони
Брэкстон
But
more
ego
than
Donald
Trump
Но
с
большим
эго,
чем
Дональд
Трамп
Get
you
punked
like
Ashton
Kutcher
Устрою
тебе
трюк,
как
Эштон
Кутчер
Surgeon
rap
suture
Хирургический
рэп-шов
Now
Saddam
can
see
the
future
Теперь
Саддам
может
видеть
будущее
I
predict
Flex
3 go
platinum
with
three
people
clappin'
Предсказываю,
что
Flex
3 станет
платиновым
при
трех
хлопающих
I'm
laughin'
my
ass
off
all
the
way
to
the
bank
Я
ржу
над
этим
до
самого
банка
The
news
said
I
happen
to
drive
a
tank
В
новостях
сказали,
что
я
вожу
танк
Get
in
where
I
fit
in,
but
the
cell
seems
kinda
small
Втиснусь,
куда
влезу,
но
камера
кажется
маловатой
Fuck
this
shit,
I
got
a
better
plan
for
y'all
К
черту
это,
у
меня
есть
получший
план
для
вас
Take
your
criminal
justice
and
shove
it
up
your
cracker
asses
Возьмите
свое
уголовное
правосудие
и
засуньте
его
в
свою
крекерскую
жопу
Stop
goin'
to
masses
Хватит
ходить
на
мессы
Acting
like
you
walk
in
faith
Притворяясь,
что
ходите
с
верой
Two-sided
bitches,
your
fuckin'
karma
waits
Двуличные
суки,
ваша
гребаная
карма
ждет
Living
in
the
ghetto
Жизнь
в
гетто
Children
playing
in
the
streets
Дети
играют
на
улицах
Weapons
at
the
ready
Оружие
наготове
There
is
no
chance
of
defeat
Нет
никакого
шанса
на
поражение
Cleveland,
Ohio
Кливленд,
Огайо
San
Francisco
and
Detroit
Сан-Франциско
и
Детройт
Pop,
talk
my
head
off
Пап,
отстрели
мне
голову
You
were
Brooklyn,
I
don't
waste
Ты
был
из
Бруклина,
я
не
трачу
Life
in
the
ghetto
Жизнь
в
гетто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis Mayfield, Andre Christopher Lyon, Marcello Valenzano, William Adams, Dwayne Carter, Johnny Mckinzie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.