Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
off
your
blindfold
now
Nimm
jetzt
deine
Augenbinde
ab
As
much
as
allows
Soweit
es
geht
But
you
don′t
know
how
Aber
du
weißt
nicht
wie
Aint
it
obvious?
Ist
es
nicht
offensichtlich?
You
let
it
fill
your
mind
Du
lässt
es
deinen
Geist
erfüllen
But
you're
still
paralysed
Aber
du
bist
immer
noch
gelähmt
So
take
a
step
outside
Also
mach
einen
Schritt
nach
draußen
Before
it
buries
us
Bevor
es
uns
begräbt
Well
you
never
cared
Nun,
es
hat
dich
nie
gekümmert
Or
you
never
dared
Oder
du
hast
dich
nie
getraut
But
it′s
in
the
air
Aber
es
liegt
in
der
Luft
And
you
knew
i'm
prepared
Und
du
wusstest,
ich
bin
bereit
Well
you
never
know
Nun,
du
weißt
ja
nie
Where
the
wind
may
blow
Wohin
der
Wind
wehen
mag
You
can't
go
alone
Du
kannst
nicht
alleine
gehen
And
I
won′t
let
you
go
Und
ich
werde
dich
nicht
gehen
lassen
I
don′t
know
what
I
want
Ich
weiß
nicht,
was
ich
will
Only
know
what
I
don't
Weiß
nur,
was
ich
nicht
will
Treading
water
alone
Trete
allein
auf
der
Stelle
Aren′t
you
curious
Bist
du
nicht
neugierig?
Your
alarm
bells
ring
Deine
Alarmglocken
läuten
Can't
you
see
anything
Kannst
du
denn
gar
nichts
sehen?
I′ll
give
you
everything
Ich
werde
dir
alles
geben
When
we're
victorious
Wenn
wir
siegreich
sind
You
never
cared
Nun,
es
hat
dich
nie
gekümmert
Or
you
never
dared
Oder
du
hast
dich
nie
getraut
Now
it′s
in
the
air
Jetzt
liegt
es
in
der
Luft
And
you
knew
I'm
prepared
Und
du
wusstest,
ich
bin
bereit
You
never
know
Nun,
du
weißt
ja
nie
Where
the
wind
may
blow
Wohin
der
Wind
wehen
mag
Can't
go
alone
Du
kannst
nicht
alleine
gehen
And
I
won′t
let
you
go
Und
ich
werde
dich
nicht
gehen
lassen
Sensitise
Werde
empfänglich
There′s
that
old
fire
in
your
eyes
Da
ist
dieses
alte
Feuer
in
deinen
Augen
I
see
the
future
now
Ich
sehe
jetzt
die
Zukunft
You
realise
Du
erkennst
es
Let's
become
immortalised
Lass
uns
verewigt
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Synergy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.