Synje Norland - Ishmael - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Synje Norland - Ishmael




Ishmael
Измаил
¿Who's that boy in front of me?
Кто этот парень передо мной?
Your skin so black. My skin so white.
Твоя кожа такая темная. Моя кожа такая белая.
You seem to smile. But I can tell the scars protected from the light.
Кажется, ты улыбаешься. Но я вижу шрамы, спрятанные от света.
A childhood that's been washed away by a game called kill or die.
Детство, смытое игрой под названием "убей или умри".
My toys were dolls, yours guns and knives. And I'm the one who cries.
Моими игрушками были куклы, твоими - пистолеты и ножи. И я та, кто плачет.
The soldiers came took everything.
Солдаты пришли и забрали всё.
They took your family.
Они забрали твою семью.
While I was play in the fields,
Пока я играла в полях,
Was swimming in the seas.
Плавала в морях.
Your eyes saw things. I never knew. That they even exists.
Твои глаза видели то, о чем я даже не подозревала.
By the day I finished school, you were just trying to resist.
Пока я заканчивала школу, ты просто пытался выжить.
The war inside your head.
Война у тебя в голове.
Never holding back.
Никогда не отступает.
And you still hear the bullets flying.
И ты всё ещё слышишь свист пуль.
And you still see your brothers dying.
И ты всё ещё видишь, как умирают твои братья.
And you still find your sister raped on the ground.
И ты всё ещё находишь свою сестру изнасилованной на земле.
Never to be found.
Её больше нет.
Never to be found.
Её больше нет.
¿Who's that boy in front of me?
Кто этот парень передо мной?
Your eyes so dark, I cannot see.
Твои глаза такие темные, я не могу понять.
If they smile or if they fear the person that is sitting here.
Улыбаются ли они или боятся того, кто сидит здесь.
You're not a boy, You are a man.
Ты не мальчик, ты мужчина.
You've never been a boy.
Ты никогда и не был мальчиком.
Every precious thing you had they damaged and destroyed.
Всё, что было тебе дорого, они разрушили и уничтожили.
The war inside your head.
Война у тебя в голове.
Never loosing track.
Никогда не сбивается с пути.
And you still hear the bullets flying.
И ты всё ещё слышишь свист пуль.
And you still see your brothers dying.
И ты всё ещё видишь, как умирают твои братья.
And you still find your sister raped on the ground.
И ты всё ещё находишь свою сестру изнасилованной на земле.
Never to be found.
Её больше нет.
Never to be found.
Её больше нет.
Never to be found.
Её больше нет.
Never to be found.
Её больше нет.
Dedicated to Ishmael Beah and all the other child soldiers out there.
Посвящается Исмаилу Биа и всем детям-солдатам.





Авторы: Synje Norland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.