Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdona
niña
bonita
Verzeih,
hübsches
Mädchen
Es
que
mi
corazón
solo
grita
Es
ist
nur,
dass
mein
Herz
schreit
Quiere
conocer
tus
labios
Es
will
deine
Lippen
kennenlernen
Y
amarrarse
en
tu
piel
Und
sich
an
deine
Haut
binden
Por
qué
no
me
tocas
Warum
berührst
du
mich
nicht
Y
besas
mi
boca
Und
küsst
meinen
Mund
Si
todo
marcha
bien
Wenn
alles
gut
geht
Te
quedas
hasta
el
fin
Bleibst
du
bis
zum
Ende
Hoy
en
esta
noche
Heute
Nacht
Mi
corazón
se
ahoga
en
amor
Ertrinkt
mein
Herz
in
Liebe
Con
esos
ojos
que
me
hipnotizan
Mit
diesen
Augen,
die
mich
hypnotisieren
Con
la
mirada
que
me
envuelve
en
su
ser
Mit
dem
Blick,
der
mich
umhüllt
Perdona
niña
bonita
Verzeih,
hübsches
Mädchen
Es
que
mi
corazón
solo
grita
Es
ist
nur,
dass
mein
Herz
schreit
Quiere
conocer
tus
labios
Es
will
deine
Lippen
kennenlernen
Y
amarrarse
en
tu
piel
Und
sich
an
deine
Haut
binden
Por
qué
no
me
tocas
y
besas
mi
boca
Warum
berührst
du
mich
nicht
und
küsst
meinen
Mund
Si
todo
marcha
bien
Wenn
alles
gut
geht
Te
quedas
hasta
el
fin
Bleibst
du
bis
zum
Ende
Y
es
que
este
tonto
corazón
Und
es
ist
so,
dass
dieses
törichte
Herz
No
se
detiene
y
siente
y
dice
lo
que
quiere
Nicht
innehält
und
fühlt
und
sagt,
was
es
will
Porque
sabe
que
no
va
a
poder
Weil
es
weiß,
dass
es
nicht
wird
aufhören
können
Dejarte
de
pensar
An
dich
zu
denken
Con
esa
sonrisa
que
me
desalma
Mit
diesem
Lächeln,
das
mir
die
Seele
raubt
Con
ese
cabello
con
aroma
de
miel
Mit
diesem
Haar,
das
nach
Honig
duftet
Perdona
niña
bonita
Verzeih,
hübsches
Mädchen
Es
que
mi
corazón
solo
grita
Es
ist
nur,
dass
mein
Herz
schreit
Quiere
conocer
tus
labios
Es
will
deine
Lippen
kennenlernen
Y
amarrarse
en
tu
piel
Und
sich
an
deine
Haut
binden
Por
qué
no
me
tocas
y
besas
mi
boca
Warum
berührst
du
mich
nicht
und
küsst
meinen
Mund
Si
todo
marcha
bien
Wenn
alles
gut
geht
Te
quedas
hasta
el
fin
Bleibst
du
bis
zum
Ende
Perdona
niña
bonita
Verzeih,
hübsches
Mädchen
Es
que
mi
corazón
lo
grita
Es
ist,
dass
mein
Herz
es
schreit
Quiere
conocer
tus
labios
Es
will
deine
Lippen
kennenlernen
Y
amarrarse
en
tu
piel
Und
sich
an
deine
Haut
binden
Por
qué
no
me
tocas
y
besas
mi
boca
Warum
berührst
du
mich
nicht
und
küsst
meinen
Mund
Si
todo
marcha
bien
Wenn
alles
gut
geht
Te
quedas
hasta
el
fin
Bleibst
du
bis
zum
Ende
Perdona
niña
bonita
Verzeih,
hübsches
Mädchen
Es
que
mi
corazón
solo
grita
Es
ist
nur,
dass
mein
Herz
schreit
Quiere
conocer
tus
labios
Es
will
deine
Lippen
kennenlernen
Y
amarrarse
en
tu
piel
Und
sich
an
deine
Haut
binden
Por
qué
no
me
tocas
y
besas
mi
boca
Warum
berührst
du
mich
nicht
und
küsst
meinen
Mund
Si
todo
marcha
bien
Wenn
alles
gut
geht
Te
quedas
hasta
el
fin
(te
quedas
hasta
el
fin)
Bleibst
du
bis
zum
Ende
(du
bleibst
bis
zum
Ende)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Cabrera
Альбом
Épocas
дата релиза
16-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.