Syria - Bonnie & Clyde - перевод текста песни на немецкий

Bonnie & Clyde - Syriaперевод на немецкий




Bonnie & Clyde
Bonnie & Clyde
La storia di Jesse James forse la sapete gia: come è vissuto, come l'hanno fatto fuori...
Die Geschichte von Jesse James kennt ihr vielleicht schon: wie er gelebt hat, wie sie ihn erledigt haben...
Vi è piaciuta eh?
Hat sie euch gefallen, hm?
Ne volete ancora?
Wollt ihr mehr davon?
Allora... state a sentire la storia di Bonnie e Clyde.
Also... hört euch die Geschichte von Bonnie und Clyde an.
Dunque Clide è pazzo di chi?
Also, Clyde ist verrückt nach wem?
Di una ragazza, il suo nome è Bonnie.
Nach einem Mädchen, ihr Name ist Bonnie.
Sono entrambi nella banda Barrow.
Sie sind beide in der Barrow-Bande.
Sono Bonnie Parker e Clyde Barrow.
Sie sind Bonnie Parker und Clyde Barrow.
Bonnie e Clyde...
Bonnie und Clyde...
Clyde quando l'ho conosciuto io era un tipo a posto, un tipo onesto.
Clyde, als ich ihn kennenlernte, war ein anständiger Kerl, ein ehrlicher Typ.
E' la societa' che mi rovina, è la societa' che ci assassina
Es ist die Gesellschaft, die mich ruiniert, es ist die Gesellschaft, die uns ermordet
Bonnie e Clyde...
Bonnie und Clyde...
Su di noi si è detto di tutto, che ammazziamo sempre a sangue freddo.
Über uns wurde alles Mögliche gesagt, dass wir immer kaltblütig töten.
Non è divertente, forse è un torto, ma chi fa i nostri nomi è un uomo morto!
Es ist nicht lustig, vielleicht ist es ein Unrecht, aber wer unsere Namen nennt, ist ein toter Mann!
Bonnie e Clyde...
Bonnie und Clyde...
Ogni sbirro che si fa fregare, ogni banca che si è fatta rapinare: per la polizia son stati loro.
Jeder Bulle, der sich erwischen lässt, jede Bank, die ausgeraubt wurde: für die Polizei waren sie es.
Banda Bonnie e Clyde non c'e' mistero.
Bande Bonnie und Clyde, da gibt es kein Geheimnis.
Bonnie e Clyde...
Bonnie und Clyde...
Abbiamo anche provato a cambiar vita, starcene tranquilli farla finita.
Wir haben auch versucht, unser Leben zu ändern, ruhig zu bleiben, Schluss zu machen.
Ma tornano all'attaco, saltan fuori i tac tac tac dei mitragliatori...
Aber sie kehren zum Angriff zurück, die Tack Tack Tack der Maschinengewehre ertönen...
Bonnie e Clyde.
Bonnie und Clyde.
Prima o poi noi moriremo insieme.
Früher oder später werden wir zusammen sterben.
Me ne frego, io tremo per Bonnie.
Mir ist das egal, ich zittere um Bonnie.
Cosa importa se mi uccideranno, io tremo soltanto per Clyde Barrow...
Was macht es schon, wenn sie mich töten werden, ich zittere nur um Clyde Barrow...
Bonnie e Clyde.
Bonnie und Clyde.
Cosi non si poteva continuare, la sola soluzione era morire.
So konnte es nicht weitergehen, die einzige Lösung war zu sterben.
Ma all'inferno se ci sono andati, tutti noi li abbiamo accompagnati...
Aber zur Hölle, wenn sie dorthin gegangen sind, wir alle haben sie begleitet...
Bonnie e Clyde.
Bonnie und Clyde.
Tac tac tac Bonnie e Clyde
Tack tack tack Bonnie und Clyde





Авторы: Serge Gainsbourg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.