Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce l'avevo un amore
Ich hatte eine Liebe
Ce
l'avevo
un
amore
grande
Ich
hatte
eine
große
Liebe
Ce
l'avevo
un
amore
mio
Ich
hatte
eine
Liebe,
meine
eigene
E
sapevo
guardargli
gli
occhi
Und
ich
konnte
ihm
in
die
Augen
sehen
E
potevo
abbracciarlo
io
Und
ich
konnte
ihn
umarmen
Ce
l'avevo
un
amore
immenso
Ich
hatte
eine
unermessliche
Liebe
Era
l'eco
alla
mia
pazzia
Er
war
das
Echo
meines
Wahnsinns
E
dovevo
gridarlo
al
mondo
Und
ich
musste
es
der
Welt
zurufen
E
è
il
mondo
a
portarlo
via
Und
es
ist
die
Welt,
die
ihn
wegnimmt
Devo
arrendermi
Ich
muss
aufgeben
Devo
spegnerti
Ich
muss
dich
auslöschen
Non
cercarti
più
Dich
nicht
mehr
suchen
Non
sporcarti
col
niente
Dich
nicht
beschmutzen
mit
dem
Nichts
Di
questo
presente
Dieser
Gegenwart
Devo
arrendermi
Ich
muss
aufgeben
Disilludermi
Mich
desillusionieren
Senza
piangere
Ohne
zu
weinen
Ne
rimpiangerti
semmai
Noch
dich
jemals
bedauern
Devo
vincermi
sai
Ich
muss
mich
überwinden,
weißt
du
Fare
a
meno
di
te
Ohne
dich
auskommen
E
raccogliere
quel
brivido
da
me
Und
diesen
Schauer
von
mir
aufnehmen
E
sentire
solo
quello
che
non
c'è
Und
nur
das
fühlen,
was
nicht
da
ist
Ce
l'avevo
un
amore
bello
Ich
hatte
eine
schöne
Liebe
Era
il
vento
alla
vela
mia
Er
war
der
Wind
in
meinem
Segel
Il
bisogno
di
starci
accanto
Das
Bedürfnis,
bei
ihm
zu
sein
E
ora
non
so
più
dove
sia
Und
jetzt
weiß
ich
nicht
mehr,
wo
er
ist
Devo
arrendermi
Ich
muss
aufgeben
Devo
smetterti
Ich
muss
dich
lassen
Non
pensarti
più
Nicht
mehr
an
dich
denken
Tu
l'assenza
sul
podio
Du,
die
Abwesenheit
auf
dem
Podest
Ne
rabbia
ne
odio
Weder
Wut
noch
Hass
Devo
arrendermi
Ich
muss
aufgeben
Disilludermi
Mich
desillusionieren
Senza
piangere
Ohne
zu
weinen
Senza
infrangerti
così
Ohne
dich
so
zu
zerbrechen
Devo
farcela
si
Ich
muss
es
schaffen,
ja
Continuare
da
qui
Von
hier
aus
weitermachen
Fare
come
se
dovessi
ancora
viverti
So
tun,
als
müsste
ich
noch
mit
dir
leben
Devo
stringerti
io
Ich
muss
mich
zusammenreißen
Superarti
lo
so
Über
dich
hinwegkommen,
das
weiß
ich
Non
trovarti
sulla
strada
che
farò
Dich
nicht
auf
dem
Weg
finden,
den
ich
gehen
werde
E
sentire
tutto
quello
che
non
ho
Und
alles
fühlen,
was
ich
nicht
habe
Tutto
quello
che
non
ho
Alles,
was
ich
nicht
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: mariella nava
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.