Текст и перевод песни Syria - Il Cielo Sopra Parigi
Il Cielo Sopra Parigi
Парижское небо
Sono
le
sei
del
mattino
Шесть
утра
E
mi
domando
perché
И
я
задаюсь
вопросом,
почему
Sono
passati
6 mesi
Прошло
шесть
месяцев,
E
non
cancello
quei
se
Но
я
не
забыл
те
"если"
E
non
cancello
quei
se
И
я
не
забыл
те
"если"
Occhi
assassini
hai
fucilato
alle
spalle
Убийственные
глаза
стреляли
мне
в
спину
Una
donna
in
conflitto
tra
le
stelle
e
le
stalle
Женщина
в
конфликте
между
звездами
и
хлевами
Perché,
adesso
dimmi
perché
Почему,
скажи
мне,
почему
Perché
mi
tornano
in
mente
Почему
я
вспоминаю
Le
intenzioni
più
pure
Самые
чистые
намерения
Nei
gesti
più
strani
В
самых
странных
жестах
Sembravano
vere
Они
казались
правдой
Piove
sulla
mia
testa
Дождь
на
мою
голову
Il
tuo
destino
felice
Твоя
счастливая
судьба
E
mi
sento
già
male
И
мне
уже
плохо
Dimmi
dove
sei
Скажи
мне,
где
ты
Ridammi
i
tuoi
sogni
Верни
мне
твои
мечты
Le
intuizioni
e
i
sorrisi
Интуицию
и
улыбки
Adesso
dammi
quel
cielo
Теперь
дай
мне
это
небо
Il
cielo
sopra
Parigi
Парижское
небо
Ridammi
la
forza
Верни
мне
силу
Di
vivere
contro
Жить
против
Rispiegami
i
lati
Объясни
мне
стороны
Partendo
dal
centro
Начиная
с
центра
Quando
parlavi
ti
ascoltavo
per
ore
Когда
ты
говорила,
я
слушал
тебя
часами
Per
poi
nel
silenzio
Чтобы
потом
в
тишине
Provare
il
timore
di
me
Испытывать
страх
перед
собой
Di
tutti
quei
se
Перед
всеми
теми
"если"
Ma
qui
a
milano
è
notte
fonda
ed
ho
bisogno
di
te
Но
здесь,
в
Милане,
глубокая
ночь,
и
я
нуждаюсь
в
тебе
Di
chi
ha
imparato
ad
esser
solo
В
том,
кто
научился
быть
одиноким
E
dove
il
sole
non
c'è
И
где
нет
солнца
Adesso
dimmi
com'è
Расскажи
мне,
как
это
Com'è
che
piango
e
capisci
Как
это,
что
я
плачу,
и
ты
понимаешь
Capisco
e
mi
lasci
Понимаешь
и
оставляешь
меня
Ti
riprendi
tutto
Забираешь
все
E
poi
non
tradisci
И
не
предаешь
Sto
impazzendo
di
vita
Я
схожу
с
ума
от
жизни
Non
ne
siamo
capaci
Мы
на
это
не
способны
Io
che
tornerò
dentro
Я,
который
вернусь
внутрь
Mentre
ridi
e
poi
taci
А
ты
смеешься,
а
потом
молчишь
Ridammi
i
tuoi
sogni
Верни
мне
твои
мечты
Le
intuizioni
e
i
sorrisi
Интуицию
и
улыбки
Adesso
dammi
quel
cielo
Теперь
дай
мне
это
небо
Il
cielo
sopra
Parigi
Парижское
небо
Ridammi
la
forza
Верни
мне
силу
Di
vivere
contro
Жить
против
Rispiegami
i
lati
Объясни
мне
стороны
Partendo
dal
centro
Начиная
с
центра
Se
dentro
pioggia
Если
внутри
дождь
Poi
ritornerà
ricordati
То
он
вернется,
помни
Che
non
c'è
sogno
che
non
viva
già
Что
нет
мечты,
которая
не
живет
уже
Nella
realtà
ricordati
В
реальности,
помни
E
sembrerà
che
tutto
taccia
И
покажется,
что
все
молчит
E
sembrerà
che
tutto
taccia
И
покажется,
что
все
молчит
E
sembrerà
che
tutto
taccia
И
покажется,
что
все
молчит
E
sembrerà
che
tutto
taccia
И
покажется,
что
все
молчит
Ridammi
i
tuoi
sogni
Верни
мне
твои
мечты
Le
intuizioni
e
i
sorrisi
Интуицию
и
улыбки
Adesso
dammi
quel
cielo
Теперь
дай
мне
это
небо
Il
cielo
sopra
Parigi
Парижское
небо
Ridammi
la
forza
Верни
мне
силу
Di
vivere
contro
Жить
против
Rispiegami
i
lati
Объясни
мне
стороны
Partendo
dal
centro
Начиная
с
центра
Ridammi
i
tuoi
sogni
Верни
мне
твои
мечты
Le
intuizioni
e
i
sorrisi
Интуицию
и
улыбки
Adesso
dammi
quel
cielo
Теперь
дай
мне
это
небо
Il
cielo
sopra
Parigi
Парижское
небо
Ridammi
la
forza
Верни
мне
силу
Di
vivere
contro
Жить
против
Rispiegami
i
lati
Объясни
мне
стороны
Partendo
dal
centro
Начиная
с
центра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Massimiliano Pelan, Claudio Bonoldi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.