Syria - Le volpi - перевод текста песни на немецкий

Le volpi - Syriaперевод на немецкий




Le volpi
Die Füchse
Per due volpi come noi
Für zwei Füchse wie uns
Che s'incontran sulla neve
Die sich im Schnee begegnen
Viviamo nel presente
Wir leben in der Gegenwart
Ci lecchiamo le ferite
Wir lecken uns die Wunden
Ci scordiamo dei nemici
Wir vergessen die Feinde
La natura e niente odio e niente amici.
Die Natur, kein Hass und keine Freunde.
Siamo sempre più veloci
Wir sind immer schneller
Per rincorrere la vita
Um das Leben einzuholen
Per passare tra due dita
Um zwischen zwei Fingern zu entwischen
Per questo io sarò una volpe per correggere gli errori
Deshalb werde ich ein Fuchs sein, um die Fehler zu korrigieren
Annuserò si lo farò il profumo del domani
Ich werde schnuppern, ja, das werde ich, den Duft von morgen
Per te son stata una volpe mi hai cacciata e sono fuori
Für dich war ich ein Fuchs, du hast mich gejagt und ich bin fort
Quel che resta in quella testa solo l'odore del passato.
Was in diesem Kopf bleibt, ist nur der Geruch der Vergangenheit.
Ora c'è solo dannazione
Jetzt gibt es nur Verdammnis
Che siam solo due persone
Dass wir nur zwei Personen sind
Che si incrociano in piazze famigliari.
Die sich auf vertrauten Plätzen kreuzen.
A cento metri ci sentiamo
Auf hundert Meter spüren wir uns
E gli odori sono ancora penetranti ma son solo immaginari.
Und die Gerüche sind noch durchdringend, aber sie sind nur eingebildet.
Come il profumo del futuro e l'odore del passato
Wie der Duft der Zukunft und der Geruch der Vergangenheit
Cosa è successo e cosa abbiamo combinato.
Was ist passiert und was haben wir angerichtet.
Io sarò una volpe per correggere gli errori
Ich werde ein Fuchs sein, um die Fehler zu korrigieren
Annuserò si lo farò il profumo del domani
Ich werde schnuppern, ja, das werde ich, den Duft von morgen
Io sarò una volpe per correggere gli errori
Ich werde ein Fuchs sein, um die Fehler zu korrigieren
Annuserò si lo farò il profumo del domani
Ich werde schnuppern, ja, das werde ich, den Duft von morgen
Io sarò una volpe per correggere gli errori
Ich werde ein Fuchs sein, um die Fehler zu korrigieren
Annuserò si lo farò il profumo del domani
Ich werde schnuppern, ja, das werde ich, den Duft von morgen
Per te son stata una volpe mi hai cacciata e sono fuori
Für dich war ich ein Fuchs, du hast mich gejagt und ich bin fort
Quel che resta in quella testa solo l'odore del passato...
Was in diesem Kopf bleibt, ist nur der Geruch der Vergangenheit...
Si lo faremo assieme vivremo senza dubbi da persone se lo faremo assieme
Ja, wir werden es zusammen tun, werden ohne Zweifel als Menschen leben, wenn wir es zusammen tun
Nella nostra tana sarà prigione se lo faremo assieme.
In unserem Bau wird es ein Gefängnis sein, wenn wir es zusammen tun.
Noi staremo assieme vivremo alcuni dubbi da persone e staremo bene
Wir werden zusammen sein, werden einige Zweifel als Menschen erleben und es wird uns gut gehen
Dimenticando ogni cosa...
Alles vergessend...
E io sarò una volpe per correggeregli errori
Und ich werde ein Fuchs sein, um die Fehler zu korrigieren
Annuserò si lo farò il profumo del domani
Ich werde schnuppern, ja, das werde ich, den Duft von morgen
Il profumo del domani
Den Duft von morgen
Il profumo del domani
Den Duft von morgen
Il profumo del domani.
Den Duft von morgen.





Авторы: Maggioni Sergio, Moroldo Dario


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.