Текст и перевод песни Syria - Le volpi
Per
due
volpi
come
noi
For
two
foxes
like
us
Che
s'incontran
sulla
neve
That
meet
on
the
snow
Viviamo
nel
presente
We
live
in
the
present
moment
Ci
lecchiamo
le
ferite
We
lick
our
wounds
Ci
scordiamo
dei
nemici
We
forget
our
enemies
La
natura
e
niente
odio
e
niente
amici.
Nature
and
no
hatred
and
no
friends
Siamo
sempre
più
veloci
We
are
always
faster
Per
rincorrere
la
vita
To
keep
up
with
life
Per
passare
tra
due
dita
To
be
able
to
pass
between
two
fingers
Per
questo
io
sarò
una
volpe
per
correggere
gli
errori
That's
why
I'll
be
a
fox
to
correct
mistakes
Annuserò
si
lo
farò
il
profumo
del
domani
I'll
sniff
the
air,
yes
I
will,
for
the
scent
of
tomorrow
Per
te
son
stata
una
volpe
mi
hai
cacciata
e
sono
fuori
For
you
I
was
a
fox,
you
drove
me
out
and
now
I'm
outside
Quel
che
resta
in
quella
testa
solo
l'odore
del
passato.
All
that's
left
in
that
head
is
just
the
smell
of
the
past.
Ora
c'è
solo
dannazione
Now
there
is
only
damnation
Che
siam
solo
due
persone
That
we
are
just
two
people
Che
si
incrociano
in
piazze
famigliari.
Meeting
in
familiar
squares.
A
cento
metri
ci
sentiamo
A
hundred
yards
away
we
can
smell
each
other
E
gli
odori
sono
ancora
penetranti
ma
son
solo
immaginari.
And
the
smells
are
still
piercing
but
they
are
only
imaginary
Come
il
profumo
del
futuro
e
l'odore
del
passato
Like
the
scent
of
the
future
and
the
smell
of
the
past
Cosa
è
successo
e
cosa
abbiamo
combinato.
What
happened
and
what
have
we
done.
Io
sarò
una
volpe
per
correggere
gli
errori
I'll
be
a
fox
to
correct
the
mistakes
Annuserò
si
lo
farò
il
profumo
del
domani
I'll
sniff
the
air,
yes
I
will,
for
the
scent
of
tomorrow
Io
sarò
una
volpe
per
correggere
gli
errori
I'll
be
a
fox
to
correct
the
mistakes
Annuserò
si
lo
farò
il
profumo
del
domani
I'll
sniff
the
air,
yes
I
will,
for
the
scent
of
tomorrow
Io
sarò
una
volpe
per
correggere
gli
errori
I'll
be
a
fox
to
correct
the
mistakes
Annuserò
si
lo
farò
il
profumo
del
domani
I'll
sniff
the
air,
yes
I
will,
for
the
scent
of
tomorrow
Per
te
son
stata
una
volpe
mi
hai
cacciata
e
sono
fuori
For
you
I
was
a
fox,
you
drove
me
out
and
now
I'm
outside
Quel
che
resta
in
quella
testa
solo
l'odore
del
passato...
All
that's
left
in
that
head
is
just
the
smell
of
the
past...
Si
lo
faremo
assieme
vivremo
senza
dubbi
da
persone
se
lo
faremo
assieme
Yes,
we'll
do
it
together,
we'll
live
without
doubts
like
people
if
we
do
it
together
Nella
nostra
tana
sarà
prigione
se
lo
faremo
assieme.
In
our
burrow
it
will
be
a
prison
if
we
do
it
together.
Noi
staremo
assieme
vivremo
alcuni
dubbi
da
persone
e
staremo
bene
We
will
be
together,
we
will
live
some
doubts
like
people
and
we
will
be
fine
Dimenticando
ogni
cosa...
Forgetting
everything...
E
io
sarò
una
volpe
per
correggeregli
errori
And
I'll
be
a
fox
to
correct
the
mistakes
Annuserò
si
lo
farò
il
profumo
del
domani
I'll
sniff
the
air,
yes
I
will,
for
the
scent
of
tomorrow
Il
profumo
del
domani
The
scent
of
tomorrow
Il
profumo
del
domani
The
scent
of
tomorrow
Il
profumo
del
domani.
The
scent
of
tomorrow.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maggioni Sergio, Moroldo Dario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.