SyseN - Cigarette Froide - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SyseN - Cigarette Froide




Cigarette Froide
Холодная сигарета
La vie a un goût d'amertume
Жизнь на вкус как горечь,
Le goût d'une cigarette qui ne veut pas qu'on l'a fume
Как сигарета, которую не хочется курить.
Tu crois que ça m'amuse, mais j'assume
Думаешь, мне это нравится? Но я принимаю
Une vie qui mérite pas d'être vécu
Жизнь, которой не стоит жить,
Juste à agrandir le trou de la sécu
Которая лишь увеличивает дыру в системе здравоохранения.
J'ressens le froid dans ma gorge
Я чувствую холод в горле,
Une froideur qui se forge
Холод, который крепчает,
Qui devient gore, comme un film de Tarantino
Который становится ужасным, как фильм Тарантино.
Une clope qui va me finir très tôt
Эта дрянь прикончит меня рано,
Et qui n'a pas le sang chaud
Ведь у неё нет тёплой крови.
Bordel, faut que j'allume ma
Чёрт, мне нужно прикурить мою
Cigarette Froide
Холодную сигарету,
Froide Cigarette
Сигарету холодную,
Cigarette Froide
Холодную сигарету,
Froide Cigarette
Сигарету холодную,
Cigarette Froide
Холодную сигарету,
Froide Cigarette
Сигарету холодную.
Une crase dans les poumons pour oublier
Раздираю лёгкие, чтобы забыться,
Par finir, j'me suis habitué
В конце концов, я привык.
Le stress de la vie quotidienne veut m'emprisonner
Стресс повседневной жизни хочет заточить меня в клетку,
Mais je préfère que la clope viens m'embrasser
Но я предпочитаю, чтобы сигарета меня поцеловала.
Y en a jamais assez
Её никогда не бывает достаточно.
Pour finir, ça va être moi la clope et la clope, le briquet
В итоге я стану сигаретой, а сигарета - зажигалкой.
Pour s'arrêter, c'est compliqué
Остановиться сложно,
J'ai l'impression d'être forcer
У меня такое чувство, что меня заставляют.
Que je finirai endetté
Что я окажусь в долгах,
Et que ça finirait en TT
И всё закончится хештегом.
Surtout que ça va être critiquer
Тем более, что меня будут критиковать.
Bordel, faut que j'allume ma
Чёрт, мне нужно прикурить мою
Cigarette Froide
Холодную сигарету,
Froide Cigarette
Сигарету холодную,
Cigarette Froide
Холодную сигарету,
Froide Cigarette
Сигарету холодную,
Cigarette Froide
Холодную сигарету,
Froide Cigarette
Сигарету холодную.
J'tousse de plus en plus et j'commence à m'inquiéter
Я кашляю всё сильнее и начинаю беспокоиться,
Tout ce que je sais, c'est que c'est entrain de me bouffer
Всё, что я знаю, это то, что она меня пожирает.
Mais moi, comme un con, j'vais continuer
Но я, как дурак, продолжу,
Comme si j'avais déjà pas assez de problèmes de santé
Как будто у меня и так нет проблем со здоровьем.
Faut me forger
Нужно собраться.
La clope commence à forcer
Сигарета начинает действовать,
Mais j'en ai rien à branler
Но мне наплевать.
Malboro de base qualité
Дешёвый "Мальборо",
Poumons foncés
Тёмные лёгкие,
Le goudron dans le sang et les alvéoles déchirées
Дёготь в крови и разорванные альвеолы.
C'est certifié, ouais
Это подтверждено, да,
C'est certifié
Это подтверждено.
Bordel, faut que j'allume ma
Чёрт, мне нужно прикурить мою
Cigarette Froide
Холодную сигарету,
Froide Cigarette
Сигарету холодную,
Cigarette Froide
Холодную сигарету,
Froide Cigarette
Сигарету холодную,
Cigarette Froide
Холодную сигарету,
Froide Cigarette
Сигарету холодную.
J'peux pas m'empêcher de tousser
Не могу перестать кашлять,
D'une toux accentuée
Кашель усиливается.
J'peux à peine respirer
Едва могу дышать,
J'me suis fait allumer
Меня прожгло насквозь.
J'l'ai senti passé
Я почувствовал это,
Pire que la gravité
Хуже, чем гравитация.
Bordel, faut que j'allume ma
Чёрт, мне нужно прикурить мою
Cigarette Froide
Холодную сигарету,
Froide Cigarette
Сигарету холодную,
Cigarette Froide
Холодную сигарету,
Froide Cigarette
Сигарету холодную,
Cigarette Froide
Холодную сигарету,
Froide Cigarette
Сигарету холодную.
(Dialogue)
(Диалог)
*Tousse*
*Кашель*
Ah putain de merde
Ах, чёрт возьми!
C'est une forte celle-là
Эта сильная,
Mais t'inquiètes, t'est juste pas habitué
Но не волнуйся, ты просто не привык.





Авторы: Rayan Tihange


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.