Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eau Et Feu
Wasser und Feuer
Terre
et
ciel
Erde
und
Himmel
Vert
et
rouge
Grün
und
Rot
Eau
et
Feu
Wasser
und
Feuer
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
...
Hol
deinen...
J'me
sens
départagé
Ich
fühle
mich
hin-
und
hergerissen
Comme
une
envie
de
tout
saccager
Habe
Lust,
alles
zu
zerstören
Suis-je
entrain
de
train
de
rêver?
Bin
ich
gerade
dabei
zu
träumen?
Ou
peut-être
qu'on
m'a
drogué
à
la
réalité
Oder
hat
man
mich
vielleicht
mit
der
Realität
unter
Drogen
gesetzt?
Une
drogue
qui
pourrait
te
faire
flipper
Eine
Droge,
die
dich
ausflippen
lassen
könnte
La
vie
est
dure,
mais
j'dois
tout
corrigé
Das
Leben
ist
hart,
aber
ich
muss
alles
korrigieren
Donne
moi
un
instant
pour
me
rattraper
Gib
mir
einen
Moment,
um
mich
zu
fangen
Malgré
les
nombreuses
excuses,
j'reste
mitigé
Trotz
der
zahlreichen
Entschuldigungen
bleibe
ich
zwiegespalten
Et
m'a
fait
bouffer
de
la
merde
et
on
m'a
ligoté
Man
hat
mich
Scheiße
fressen
lassen
und
mich
gefesselt
Manipulé
comme
les
stars
de
télé
réalité
Manipuliert
wie
die
Stars
der
Reality-TV
J'ai
pas
trouvé
la
bonne
casse
et
je
suis
étonné
Ich
habe
nicht
das
Richtige
gefunden
und
bin
erstaunt
De
voir
le
nombre
de
connards
qui
viennent
m'insulter
Über
die
Anzahl
der
Arschlöcher,
die
mich
beleidigen
J'espère
qu'ils
vont
crever
dès
la
nuit
tombée
Ich
hoffe,
sie
krepieren,
sobald
die
Nacht
hereinbricht
C'est
vrai,
t'es
belle
mais
t'es
conne,
donc
va
te
faire
enculer
Stimmt,
du
bist
schön,
aber
du
bist
dumm,
also
fick
dich
Terre
et
ciel
Erde
und
Himmel
Vert
et
rouge
Grün
und
Rot
Eau
et
Feu
Wasser
und
Feuer
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
...
Hol
deinen...
Terre
et
ciel
Erde
und
Himmel
Vert
et
rouge
Grün
und
Rot
Eau
et
Feu
Wasser
und
Feuer
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
...
Hol
deinen...
Le
mensonge
m'a
stigmatisé
Die
Lüge
hat
mich
stigmatisiert
J'suis
H24
rongé
par
la
réalité
Ich
bin
rund
um
die
Uhr
von
der
Realität
zerfressen
Faut
pas
te
voiler
la
face,
elle
est
cachée
Du
darfst
dir
nichts
vormachen,
sie
ist
versteckt
Dis-toi
que
j'étais
à
deux
doigts
de
tout
lâcher
Sag
dir,
dass
ich
kurz
davor
war,
alles
aufzugeben
J'commence
à
sentir
une
force
qui
me
fait
valser
Ich
beginne
eine
Kraft
zu
spüren,
die
mich
herumwirbeln
lässt
J'emmerde
mes
ex's
parce
qu'elle
se
conduit
comme
des
tasses-pé
Ich
scheiße
auf
meine
Ex-Freundinnen,
weil
sie
sich
wie
Schlampen
benehmen
D'ailleurs
c'est
les
mêmes
ex's
qui
me
font
culpabiliser
Übrigens
sind
es
dieselben
Ex-Freundinnen,
die
mir
Schuldgefühle
machen
L'une
m'a
rendu
anxieux
et
l'autre
m'a
bien
enculer
Die
eine
hat
mich
ängstlich
gemacht
und
die
andere
hat
mich
richtig
gefickt
Ils
sont
tous
entrain
de
me
nuire,
j'ai
plus
envie
de
les
écouter
Sie
sind
alle
dabei,
mir
zu
schaden,
ich
habe
keine
Lust
mehr,
ihnen
zuzuhören
La
route
de
ma
vie
est
trop
longue
et
je
suis
fatigué
Der
Weg
meines
Lebens
ist
zu
lang
und
ich
bin
müde
Emprisonné
comme
Britney
Eingesperrt
wie
Britney
J'sais
pas
kiffer
Ich
kann
es
nicht
genießen
J'ai
juste
pas
envie
qu'on
me
fasse
chier
Ich
will
einfach
nicht,
dass
man
mich
nervt
Terre
et
ciel
Erde
und
Himmel
Vert
et
rouge
Grün
und
Rot
Eau
et
Feu
Wasser
und
Feuer
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
...
Hol
deinen...
Terre
et
ciel
Erde
und
Himmel
Vert
et
rouge
Grün
und
Rot
Eau
et
Feu
Wasser
und
Feuer
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
...
Hol
deinen...
Terre
et
ciel
Erde
und
Himmel
Vert
et
rouge
Grün
und
Rot
Eau
et
Feu
Wasser
und
Feuer
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
...
Hol
deinen...
Terre
et
ciel
Erde
und
Himmel
Vert
et
rouge
Grün
und
Rot
Eau
et
Feu
Wasser
und
Feuer
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
...
Hol
deinen...
Terre
et
ciel
Erde
und
Himmel
Vert
et
rouge
Grün
und
Rot
Eau
et
Feu
Wasser
und
Feuer
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
...
Hol
deinen...
Terre
et
ciel
Erde
und
Himmel
Vert
et
rouge
Grün
und
Rot
Eau
et
Feu
Wasser
und
Feuer
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
...
Hol
deinen...
Terre
et
ciel
Erde
und
Himmel
Vert
et
rouge
Grün
und
Rot
Eau
et
Feu
Wasser
und
Feuer
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
...
Hol
deinen...
J'suis
pas
la
pute
des
comptes
bancaires
Ich
bin
nicht
die
Hure
der
Bankkonten
Si
tu
me
critiques,
j'le
sens
à
mon
flaire
Wenn
du
mich
kritisierst,
spüre
ich
es
in
meinem
Gespür
Mais
des
fois,
ce
n'est
pas
clair
Aber
manchmal
ist
es
nicht
klar
Comme
de
l'eau
de
roche
Wie
Quellwasser
Ce
n'est
pas
clair
Es
ist
nicht
klar
Terre
et
ciel
Erde
und
Himmel
Vert
et
rouge
Grün
und
Rot
Eau
et
Feu
Wasser
und
Feuer
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
...
Hol
deinen...
Terre
et
ciel
Erde
und
Himmel
Vert
et
rouge
Grün
und
Rot
Eau
et
Feu
Wasser
und
Feuer
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
...
Hol
deinen...
Terre
et
ciel
Erde
und
Himmel
Vert
et
rouge
Grün
und
Rot
Eau
et
Feu
Wasser
und
Feuer
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
souffle
Hol
tief
Luft
Prends
ton
...
Hol
deinen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rayan Tihange
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.