Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'suis
pas
là
pour
faire
d'la
philo
Ich
bin
nicht
hier,
um
zu
philosophieren.
Tu
sais,
la
vie
a
changé
depuis
le
11
septembre
Du
weißt,
das
Leben
hat
sich
seit
dem
11.
September
verändert.
Mais
les
points
d'attaque
ont
d'la
faiblesse
Aber
die
Angriffspunkte
haben
Schwächen.
J'suis
un
rappeur
qui
a
moins
de
16
Ich
bin
ein
Rapper,
der
unter
16
ist.
Y
a
plus
d'vie
d'artistes
depuis
qu'Universal
embauche
de
la
merde
Es
gibt
kein
Künstlerleben
mehr,
seit
Universal
Mist
anheuert.
(Let's
go,
let's
go)
(Los
geht's,
los
geht's)
Y
a
pas
plus
bête
Es
gibt
nichts
Dümmeres.
Quand
on
regarde
mon
ghetto,
j'me
dis
qu'ça
me
fait
d'la
peine
Wenn
ich
mein
Ghetto
betrachte,
macht
mich
das
traurig.
Comme
Jean
Marie
Le
Pen
Wie
Jean
Marie
Le
Pen.
La
suite
ça
m'intéresse
pas,
Der
Rest
interessiert
mich
nicht,
Mais
j'peux
finir
braqueur
si
je
flop
d'un
grand
pas
Aber
ich
könnte
als
Räuber
enden,
wenn
ich
einen
großen
Flop
lande.
Ma
musique
cache
la
panique
Meine
Musik
verbirgt
die
Panik.
Ma
panique
c'est
d'la
musique
Meine
Panik
ist
Musik.
Quand
j'rappe,
on
dirait
un
ennemi
public
Wenn
ich
rappe,
klingt
es
wie
ein
Staatsfeind.
Le
son
devient
satirique
Der
Sound
wird
satirisch.
Et
les
rimes
paniquent
Und
die
Reime
geraten
in
Panik.
Mais
quand
j'rappe,
on
dirait
un
ennemi
public
Aber
wenn
ich
rappe,
klingt
es
wie
ein
Staatsfeind.
J'en
ai
marre
d'être
une
victime,
c'est
ma
révolution
Ich
habe
es
satt,
ein
Opfer
zu
sein,
das
ist
meine
Revolution.
Sois
t'es
d'ma
team
ou
juste
un
amateur
de
caleçon
Entweder
bist
du
in
meinem
Team
oder
nur
ein
Liebhaber
von
Unterhosen.
Neurones
grillées
par
Netflix
et
mes
passions
Meine
Neuronen
sind
von
Netflix
und
meinen
Leidenschaften
gegrillt.
Moi,
j'devrais
sortir
plus
souvent
mais
tel
est
pas
la
question
Ich
sollte
öfter
rausgehen,
aber
das
ist
nicht
die
Frage.
Au
lieu
de
finir
mes
sons,
j'finis
ce
qu'j'ai
pas
commencé
Anstatt
meine
Songs
zu
beenden,
beende
ich,
was
ich
nicht
angefangen
habe.
Ça
sert
à
rien,
même
si
ma
parodie
a
cartonnée
Das
bringt
nichts,
auch
wenn
meine
Parodie
eingeschlagen
hat.
Et
puis
zut,
j'arrête
de
me
questionner
Und
verdammt,
ich
höre
auf,
mich
selbst
zu
hinterfragen.
Ma
musique
cache
la
musique
Meine
Musik
verbirgt
die
Musik.
Ma
musique
cache
la
musique
Meine
Musik
verbirgt
die
Musik.
Ma
musique
cache
la
musique
Meine
Musik
verbirgt
die
Musik.
Ma
musique
cache
la
musique
Meine
Musik
verbirgt
die
Musik.
Ma
musique
cache
la
panique
Meine
Musik
verbirgt
die
Panik.
Ma
panique
c'est
d'la
musique
Meine
Panik
ist
Musik.
Quand
j'rappe,
on
dirait
un
ennemi
public
Wenn
ich
rappe,
klingt
es
wie
ein
Staatsfeind.
Le
son
devient
satirique
Der
Sound
wird
satirisch.
Et
les
rimes
paniquent
Und
die
Reime
geraten
in
Panik.
Mais
quand
j'rappe,
on
dirait
un
ennemi
public
Aber
wenn
ich
rappe,
klingt
es
wie
ein
Staatsfeind.
Ma
musique
cache
la
panique
Meine
Musik
verbirgt
die
Panik.
Ma
panique
c'est
d'la
musique
Meine
Panik
ist
Musik.
Quand
j'rappe,
on
dirait
un
ennemi
public
Wenn
ich
rappe,
klingt
es
wie
ein
Staatsfeind.
Le
son
devient
satirique
Der
Sound
wird
satirisch.
Et
les
rimes
paniquent
Und
die
Reime
geraten
in
Panik.
Mais
quand
j'rappe,
on
dirait
un
ennemi
public
Aber
wenn
ich
rappe,
klingt
es
wie
ein
Staatsfeind.
Mais
quand
j'rappe,
on
dirait
un
ennemi
public
Aber
wenn
ich
rappe,
klingt
es
wie
ein
Staatsfeind.
Mais
quand
j'rappe,
on
dirait
un
ennemi
public
Aber
wenn
ich
rappe,
klingt
es
wie
ein
Staatsfeind.
Mais
quand
j'rappe,
on
dirait
un
ennemi
public
Aber
wenn
ich
rappe,
klingt
es
wie
ein
Staatsfeind.
Mais
quand
j'rappe,
on
dirait
un
ennemi
public
Aber
wenn
ich
rappe,
klingt
es
wie
ein
Staatsfeind.
Mais
quand
j'rappe,
on
dirait
un
ennemi
public
Aber
wenn
ich
rappe,
klingt
es
wie
ein
Staatsfeind.
Ma
musique
cache
la
panique
Meine
Musik
verbirgt
die
Panik.
Ma
panique
c'est
d'la
musique
Meine
Panik
ist
Musik.
Quand
j'rappe,
on
dirait
un
ennemi
public
Wenn
ich
rappe,
klingt
es
wie
ein
Staatsfeind.
Le
son
devient
satirique
Der
Sound
wird
satirisch.
Et
les
rimes
paniquent
Und
die
Reime
geraten
in
Panik.
Mais
quand
j'rappe,
on
dirait
un
ennemi
public
Aber
wenn
ich
rappe,
klingt
es
wie
ein
Staatsfeind.
(Dyiong
Records)
(Dyiong
Records)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Tihange, Rayan Tihange
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.