Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton
père
est
incapable
de
payer
le
loyer
Dein
Vater
kann
die
Miete
nicht
bezahlen
Ta
mère
te
gueule
souvent
en
disant
"j'aurais
mieux
fait
d't'avaler"
Deine
Mutter
schreit
dich
oft
an
und
sagt:
"Ich
hätte
dich
besser
schlucken
sollen"
T'es
consciente
que
ton
p'tit
copain
est
entrain
de
te
tromper
Du
weißt,
dass
dein
Freund
dich
betrügt
Mais
c'est
aussi
à
cause
de
ça
qu'à
l'école,
tu
te
fait
harceler
Aber
deswegen
wirst
du
auch
in
der
Schule
gemobbt
T'as
pas
de
thunes
pour
payer
l'université
Du
hast
kein
Geld,
um
die
Universität
zu
bezahlen
Et
seule
dans
ta
chambre,
tu
pourras
te
réfugiée
Und
nur
in
deinem
Zimmer
kannst
du
Zuflucht
finden
Bien
souvent,
les
bandages
cachent
tes
veines
taillées
Oft
verstecken
die
Verbände
deine
aufgeschnittenen
Venen
Obligée
de
mettre
ta
main
sur
ta
bouche
pour
pouvoir
pleurée
Du
musst
deine
Hand
auf
deinen
Mund
legen,
um
weinen
zu
können
Le
bruit
de
l'eau
qui
coule
dans
la
douche
pourra
mieux
le
masqué
Das
Geräusch
des
Wassers
in
der
Dusche
kann
es
besser
überdecken
Et
avec
ta
réputation,
tu
ne
pourras
rien
envisager
Und
mit
deinem
Ruf
kannst
du
nichts
planen
T'as
pas
de
thunes
pour
payer
un
psy
avec
qui
parler
Du
hast
kein
Geld
für
einen
Psychologen,
mit
dem
du
reden
kannst
Souvent
seule
dans
ton
coin
et
une
larme
qui
va
couler
Oft
allein
in
deiner
Ecke
und
eine
Träne,
die
fließt
Ton
p'tit
copain
décidé
de
rompre
avec
toi
Dein
Freund
hat
beschlossen,
mit
dir
Schluss
zu
machen
Et
comme
la
situation
est
compliquée,
tu
ne
t'en
remettra
pas
Und
da
die
Situation
kompliziert
ist,
wirst
du
nicht
darüber
hinwegkommen
Tu
reconnais
les
mêmes
connards
avec
leurs
voix
Du
erkennst
die
gleichen
Idioten
mit
ihren
Stimmen
Leurs
voix
qui
te
disent
"Arrête
de
chialer,
y
a
pire
que
ça"
Ihre
Stimmen,
die
dir
sagen:
"Hör
auf
zu
heulen,
es
gibt
Schlimmeres"
Vu
qu'il
faut
payer
le
loyer,
on
compte
sur
toi
Da
die
Miete
bezahlt
werden
muss,
zählen
wir
auf
dich
Y
a
un
taf
McDo,
mais
toi,
tu
n'y
vas
pas
Es
gibt
einen
Job
bei
McDonald's,
aber
du
gehst
nicht
hin
Tu
passes
un
coup
de
fil
à
un
mec
qui
est
sensé
être
ton
bras
droit
Du
rufst
einen
Typen
an,
der
eigentlich
dein
rechter
Arm
sein
sollte
Et
c'est
au
bord
des
trottoirs
du
centre
ville
que
tu
te
vendras
Und
am
Rande
der
Bürgersteige
der
Innenstadt
wirst
du
dich
verkaufen
Et
les
clients
entendent
"Salut,
moi
c'est
Lolita"
Und
die
Kunden
hören:
"Hallo,
ich
bin
Lolita"
Ton
patron
pète
un
câble,
y
a
pas
assez
de
frics
Dein
Chef
rastet
aus,
es
ist
nicht
genug
Geld
da
Le
problème,
c'est
que
t'as
15
piges
Das
Problem
ist,
dass
du
15
bist
Et
t'as
la
trique
Und
einen
Ständer
hast
Un
grand
coup
dans
la
gueule
Ein
harter
Schlag
ins
Gesicht
Pour
au
final
recevoir
des
critiques
Um
am
Ende
Kritik
zu
bekommen
"Attention
de
ne
pas
te
faire
chopper
"Pass
auf,
dass
du
nicht
erwischt
wirst
Par
les
flics
Von
den
Bullen
Sinon
c'est
moi
Sonst
bin
ich
es
Qui
va
me
prendre
une
trique"
Der
einen
Ständer
kriegt"
Une
fois
arrivé
au
centre
ville
Einmal
in
der
Innenstadt
angekommen
Devant
un
café
Vor
einem
Café
Un
client
de
50
piges
arrive
Ein
50-jähriger
Kunde
kommt
an
En
Clio
2 bien
excité
In
einem
Clio
2,
ganz
aufgeregt
Let's
go
for
the
business,
Let's
go
for
the
business,
Y
a
du
fric
qu'il
faudra
rapporté
Es
gibt
Geld,
das
zurückgebracht
werden
muss
Mais
par
malchance,
Aber
aus
Unglück,
La
capote
a
craqué
Ist
das
Kondom
gerissen
Et
en
plus
de
ça,
Und
obendrein,
Les
flics
ont
rappliqués
Sind
die
Bullen
aufgetaucht
Son
patron
et
son
client
se
sont
fait
arrêter
Ihr
Chef
und
ihr
Kunde
wurden
verhaftet
Et
Lolita
s'est
fait
interrogée
Und
Lolita
wurde
verhört
3 semaines
plus
tard,
3 Wochen
später,
Elle
se
rend
compte
qu'elle
est
enceinte
Stellt
sie
fest,
dass
sie
schwanger
ist
Sa
mère
pète
un
câble
et
dit
"Compte
pas
sur
nous
pour
l'élever,
Ihre
Mutter
rastet
aus
und
sagt:
"Verlass
dich
nicht
auf
uns,
um
es
großzuziehen,
Tu
seras
seule
avec
une
feinte"
Du
wirst
allein
sein
mit
einer
Finte"
À
partir
de
ce
moment,
elle
se
retrouve
paumée
Von
diesem
Moment
an
ist
sie
verloren
Et
ses
parents
décident
de
la
virée
Und
ihre
Eltern
beschließen,
sie
rauszuschmeißen
Seule
à
la
rue
avec
un
gosse
à
porter
Allein
auf
der
Straße
mit
einem
Kind,
das
sie
austragen
muss
C'est
à
partir
de
ce
moment
là,
elle
va
regretter
Von
diesem
Moment
an
wird
sie
es
bereuen
Lolita,
toi,
qui
ne
mérite
pas
ça
Lolita,
du,
die
das
nicht
verdient
Lolita,
toi,
qui
ne
mérite
pas
ça
Lolita,
du,
die
das
nicht
verdient
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rayan Tihange
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.