SyseN - Lolita - перевод текста песни на немецкий

Lolita - SyseNперевод на немецкий




Lolita
Lolita
Ton père est incapable de payer le loyer
Dein Vater kann die Miete nicht bezahlen
Ta mère te gueule souvent en disant "j'aurais mieux fait d't'avaler"
Deine Mutter schreit dich oft an und sagt: "Ich hätte dich besser schlucken sollen"
T'es consciente que ton p'tit copain est entrain de te tromper
Du weißt, dass dein Freund dich betrügt
Mais c'est aussi à cause de ça qu'à l'école, tu te fait harceler
Aber deswegen wirst du auch in der Schule gemobbt
T'as pas de thunes pour payer l'université
Du hast kein Geld, um die Universität zu bezahlen
Et seule dans ta chambre, tu pourras te réfugiée
Und nur in deinem Zimmer kannst du Zuflucht finden
Bien souvent, les bandages cachent tes veines taillées
Oft verstecken die Verbände deine aufgeschnittenen Venen
Obligée de mettre ta main sur ta bouche pour pouvoir pleurée
Du musst deine Hand auf deinen Mund legen, um weinen zu können
Le bruit de l'eau qui coule dans la douche pourra mieux le masqué
Das Geräusch des Wassers in der Dusche kann es besser überdecken
Et avec ta réputation, tu ne pourras rien envisager
Und mit deinem Ruf kannst du nichts planen
T'as pas de thunes pour payer un psy avec qui parler
Du hast kein Geld für einen Psychologen, mit dem du reden kannst
Souvent seule dans ton coin et une larme qui va couler
Oft allein in deiner Ecke und eine Träne, die fließt
Ton p'tit copain décidé de rompre avec toi
Dein Freund hat beschlossen, mit dir Schluss zu machen
Et comme la situation est compliquée, tu ne t'en remettra pas
Und da die Situation kompliziert ist, wirst du nicht darüber hinwegkommen
Tu reconnais les mêmes connards avec leurs voix
Du erkennst die gleichen Idioten mit ihren Stimmen
Leurs voix qui te disent "Arrête de chialer, y a pire que ça"
Ihre Stimmen, die dir sagen: "Hör auf zu heulen, es gibt Schlimmeres"
Vu qu'il faut payer le loyer, on compte sur toi
Da die Miete bezahlt werden muss, zählen wir auf dich
Y a un taf McDo, mais toi, tu n'y vas pas
Es gibt einen Job bei McDonald's, aber du gehst nicht hin
Tu passes un coup de fil à un mec qui est sensé être ton bras droit
Du rufst einen Typen an, der eigentlich dein rechter Arm sein sollte
Et c'est au bord des trottoirs du centre ville que tu te vendras
Und am Rande der Bürgersteige der Innenstadt wirst du dich verkaufen
Et les clients entendent "Salut, moi c'est Lolita"
Und die Kunden hören: "Hallo, ich bin Lolita"
Ton patron pète un câble, y a pas assez de frics
Dein Chef rastet aus, es ist nicht genug Geld da
Le problème, c'est que t'as 15 piges
Das Problem ist, dass du 15 bist
Et t'as la trique
Und einen Ständer hast
Un grand coup dans la gueule
Ein harter Schlag ins Gesicht
Pour au final recevoir des critiques
Um am Ende Kritik zu bekommen
"Attention de ne pas te faire chopper
"Pass auf, dass du nicht erwischt wirst
Par les flics
Von den Bullen
Sinon c'est moi
Sonst bin ich es
Qui va me prendre une trique"
Der einen Ständer kriegt"
Une fois arrivé au centre ville
Einmal in der Innenstadt angekommen
Devant un café
Vor einem Café
Un client de 50 piges arrive
Ein 50-jähriger Kunde kommt an
En Clio 2 bien excité
In einem Clio 2, ganz aufgeregt
Let's go for the business,
Let's go for the business,
Y a du fric qu'il faudra rapporté
Es gibt Geld, das zurückgebracht werden muss
Mais par malchance,
Aber aus Unglück,
La capote a craqué
Ist das Kondom gerissen
Et en plus de ça,
Und obendrein,
Les flics ont rappliqués
Sind die Bullen aufgetaucht
Son patron et son client se sont fait arrêter
Ihr Chef und ihr Kunde wurden verhaftet
Et Lolita s'est fait interrogée
Und Lolita wurde verhört
3 semaines plus tard,
3 Wochen später,
Elle se rend compte qu'elle est enceinte
Stellt sie fest, dass sie schwanger ist
Sa mère pète un câble et dit "Compte pas sur nous pour l'élever,
Ihre Mutter rastet aus und sagt: "Verlass dich nicht auf uns, um es großzuziehen,
Tu seras seule avec une feinte"
Du wirst allein sein mit einer Finte"
À partir de ce moment, elle se retrouve paumée
Von diesem Moment an ist sie verloren
Et ses parents décident de la virée
Und ihre Eltern beschließen, sie rauszuschmeißen
Seule à la rue avec un gosse à porter
Allein auf der Straße mit einem Kind, das sie austragen muss
C'est à partir de ce moment là, elle va regretter
Von diesem Moment an wird sie es bereuen
Lolita
Lolita
Lolita, toi, qui ne mérite pas ça
Lolita, du, die das nicht verdient
Lolita, toi, qui ne mérite pas ça
Lolita, du, die das nicht verdient





Авторы: Rayan Tihange


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.