Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like Every Insect
Wie jedes Insekt
In
the
end,
like
all
of
us
Am
Ende,
wie
wir
alle,
You'll
be
drawn
to
where
the
water
is
deepest
wirst
du
dorthin
gezogen,
wo
das
Wasser
am
tiefsten
ist
And
with
this
weight
in
your
heart
und
mit
dieser
Last
in
deinem
Herzen
You
will
drown...
wirst
du
ertrinken...
In
the
end,
like
every
insect
Am
Ende,
wie
jedes
Insekt,
You'll
be
drawn
closer
to
the
fire
wirst
du
näher
zum
Feuer
gezogen
It's
guiding
light
Sein
leitendes
Licht
Will
turn
you
into
ash...
wird
dich
zu
Asche
machen...
You'll
burn
like
all
of
us
Du
wirst
brennen
wie
wir
alle
You'll
be
scattered
in
the
wind
Du
wirst
im
Wind
verstreut
werden
The
parts
of
you
we
never
knew
Die
Teile
von
dir,
die
wir
nie
kannten
Won't
even
matter
in
the
end
werden
am
Ende
keine
Rolle
mehr
spielen
Who
am
I
to
say
I'm
sorry
Wer
bin
ich,
dass
ich
sage,
es
tut
mir
leid
Who
am
I
to
bring
you
hope
Wer
bin
ich,
dir
Hoffnung
zu
bringen
You're
drifting
off
to
distant
shores
Du
treibst
zu
fernen
Ufern
While
I'm
tying
this
rope
Während
ich
diesen
Strick
knüpfe
Who
am
I
that
you
should
follow
Wer
bin
ich,
dass
du
mir
folgen
solltest
Who
am
I
to
cut
you
free
Wer
bin
ich,
dich
zu
befreien
You're
living
life
for
better
things
Du
lebst
für
bessere
Dinge
While
I'm
living
for
me...
Während
ich
für
mich
lebe...
In
the
end,
like
all
of
us
Am
Ende,
wie
wir
alle,
You'll
be
drawn
to
where
the
water
is
deepest
wirst
du
dorthin
gezogen,
wo
das
Wasser
am
tiefsten
ist
And
with
this
weight
in
your
heart
und
mit
dieser
Last
in
deinem
Herzen
You
will
drown...
wirst
du
ertrinken...
Who
am
I
to
say
I'm
sorry
Wer
bin
ich,
dass
ich
sage,
es
tut
mir
leid
Who
am
I
to
bring
you
hope
Wer
bin
ich,
dir
Hoffnung
zu
bringen
You're
drifting
off
to
distant
shores
Du
treibst
zu
fernen
Ufern
While
I'm
tying
this
rope
Während
ich
diesen
Strick
knüpfe
Who
am
I
that
you
should
follow
Wer
bin
ich,
dass
du
mir
folgen
solltest
Who
am
I
to
cut
you
free
Wer
bin
ich,
dich
zu
befreien
You're
living
life
for
better
things
Du
lebst
für
bessere
Dinge
While
I'm
living
for
me...
Während
ich
für
mich
lebe...
You'll
burn
like
all
of
us
Du
wirst
brennen
wie
wir
alle
You'll
burn
like
all
of
us
Du
wirst
brennen
wie
wir
alle
You'll
burn
like
all
of
us
Du
wirst
brennen
wie
wir
alle
You'll
burn
and
be
scattered
in
the
wind
Du
wirst
brennen
und
im
Wind
verstreut
werden
You'll
burn
like
all
of
us
Du
wirst
brennen
wie
wir
alle
You'll
be
scattered
in
the
wind
Du
wirst
im
Wind
verstreut
werden
The
parts
of
you
we
never
knew
Die
Teile
von
dir,
die
wir
nie
kannten,
Won't
even
matter
in
the
end
werden
am
Ende
keine
Rolle
spielen
Who
am
I
to
say
I'm
sorry
Wer
bin
ich,
dass
ich
sage,
es
tut
mir
leid
Who
am
I
to
bring
you
hope
Wer
bin
ich,
dir
Hoffnung
zu
bringen
You're
drifting
off
to
distant
shores
Du
treibst
zu
fernen
Ufern
While
I'm
tying
this
rope
Während
ich
diesen
Strick
knüpfe
Who
am
I
that
you
should
follow
Wer
bin
ich,
dass
du
mir
folgen
solltest
Who
am
I
to
cut
you
free
Wer
bin
ich,
dich
zu
befreien
You're
living
life
for
better
things
Du
lebst
für
bessere
Dinge
While
I'm
living
for
me...
Während
ich
für
mich
lebe...
Who
am
I
to
say
I'm
sorry
Wer
bin
ich,
dass
ich
sage,
es
tut
mir
leid
Who
am
I
to
bring
you
hope
Wer
bin
ich,
dir
Hoffnung
zu
bringen
You're
drifting
off
to
distant
shores
Du
treibst
zu
fernen
Ufern
While
I'm
tying
this
rope
Während
ich
diesen
Strick
knüpfe
Who
am
I
that
you
should
follow
Wer
bin
ich,
dass
du
mir
folgen
solltest
Who
am
I
to
cut
you
free
Wer
bin
ich,
dich
zu
befreien
You're
living
life
for
better
things
Du
lebst
für
bessere
Dinge
While
I'm
living
for
me...
Während
ich
für
mich
lebe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clint Carney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.