Текст и перевод песни System Syn - Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
a
different
time,
Это
было
другое
время,
And
I
still
can't
remember...
И
я
до
сих
пор
не
могу
вспомнить...
If
I
was
alive,
Был
ли
я
жив,
Or
if
I
was
just
holding
my
breath
for
years,
Или
я
просто
задерживал
дыхание
годами,
Over
photographs
of
youth
misspent,
Над
фотографиями
растраченной
юности,
Those
documents
of
blood
and
skin.
Этими
документами
из
крови
и
плоти.
We'll
bring
you
back.
Мы
вернем
тебя.
We'll
bury
you
again.
Мы
похороним
тебя
снова.
But
was
it
wasted?
Но
было
ли
это
напрасно?
Was
it
worth
it?
Стоило
ли
оно
того?
Was
the
desert
vast
enough,
Была
ли
пустыня
достаточно
обширной,
To
hold
the
life
from
birth
to
end?
Чтобы
вместить
жизнь
от
рождения
до
конца?
And
can
you
finally
breathe,
И
можешь
ли
ты,
наконец,
дышать,
Now
you're
in
the
ground?
Теперь,
когда
ты
в
земле?
Oh
can
you
finally
breathe,
О,
можешь
ли
ты,
наконец,
дышать,
With
no
one
else
around?
Когда
вокруг
никого
нет?
I
will
not
forget
you.
Я
не
забуду
тебя.
I
will
not
forgive
the
things
we've
done.
Я
не
прощу
того,
что
мы
сделали.
I
won't
abandon
hope
for
fear,
Я
не
променяю
надежду
на
страх,
Or
let
the
future
disappear
with
you.
Или
не
позволю
будущему
исчезнуть
вместе
с
тобой.
We
were
lost
children,
Мы
были
потерянными
детьми,
Stumbling
down
the
road.
Спотыкающимися
на
дороге.
So
full
of
ego,
Настолько
полны
самомнения,
Afraid
we
might
grow
old.
Боясь,
что
мы
можем
состариться.
I
will
not
forget
you.
Я
не
забуду
тебя.
I
will
not
forgive
the
things
we've
done.
Я
не
прощу
того,
что
мы
сделали.
I
won't
abandon
hope
for
fear,
Я
не
променяю
надежду
на
страх,
Or
let
the
future
disappear
with
you.
Или
не
позволю
будущему
исчезнуть
вместе
с
тобой.
Will
we
find
you
one
day?
Найдем
ли
мы
тебя
однажды?
Will
we
find
you
one
day?
Найдем
ли
мы
тебя
однажды?
Will
we
find
you
one
day?
Найдем
ли
мы
тебя
однажды?
Or
are
you
lost,
forever?
Или
ты
потеряна
навсегда?
Can
you
finally
breathe,
Можешь
ли
ты,
наконец,
дышать,
Now
you're
in
the
ground?
Теперь,
когда
ты
в
земле?
Oh
can
you
finally
breathe,
О,
можешь
ли
ты,
наконец,
дышать,
With
no-one
else
around?
Когда
никого
нет
вокруг?
I
will
not
forget
you.
Я
не
забуду
тебя.
I
will
not
forgive
the
things
we've
done.
Я
не
прощу
того,
что
мы
сделали.
I
won't
abandon
hope
for
fear,
Я
не
променяю
надежду
на
страх,
Or
let
the
future
disappear
with
you.
Или
не
позволю
будущему
исчезнуть
вместе
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clint Carney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.