Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shine
the
light
into
my
eyes
Leuchte
mir
ins
Gesicht
Blind
me
with
your
ignorance
Blinde
mich
mit
deiner
Ignoranz
Show
me
every
failure
Zeig
mir
jeden
Fehler
Every
tragedy
I've
caused
Jede
Tragödie,
die
ich
verursacht
habe
Shine
the
light
into
my
eyes
Leuchte
mir
ins
Gesicht
So
I
can
see
that
I
have
you
down
Damit
ich
sehen
kann,
dass
ich
dich
enttäusche
If
you're
the
only
one
that
matters
Wenn
du
die
Einzige
bist,
die
zählt
I
guess
I
can't
complain
Dann
kann
ich
mich
wohl
nicht
beschweren
Shine
the
light
into
my
eyes
Leuchte
mir
ins
Gesicht
Tell
me
how
I
have
to
change
Sag
mir,
wie
ich
mich
ändern
muss
Show
me
how
I
had
it
better
than
you
Zeig
mir,
wie
ich
es
besser
hatte
als
du
And
how
I'll
never
know
your
pain
Und
wie
ich
deinen
Schmerz
nie
kennen
werde
Shine
your
light
in
my
blind
eyes
Leuchte
in
meine
blinden
Augen
It
doesn't
help,
I
still
can't
see
Es
hilft
nicht,
ich
kann
immer
noch
nicht
sehen
Tell
me
why
I
even
try
Sag
mir,
warum
ich
es
überhaupt
versuche
If
you'll
always
be
better
than
me
Wenn
du
immer
besser
sein
wirst
als
ich
With
my
head
beneath
the
ground
Mit
meinem
Kopf
unter
der
Erde
I
can
see
it
all
so
clear
Kann
ich
alles
so
klar
sehen
I
will
always
let
you
down
Ich
werde
dich
immer
enttäuschen
But
I
will
always
be
here
Aber
ich
werde
immer
hier
sein
Shine
the
light
into
my
eyes
Leuchte
mir
ins
Gesicht
Show
me
color
in
this
grey
Zeig
mir
Farbe
in
diesem
Grau
Paint
the
world
around
me
picture
perfect
Male
die
Welt
um
mich
herum
bildschön
So
there
is
nothing
I
can
say
So
dass
ich
nichts
sagen
kann
Shine
your
light
in
my
blind
eyes
Leuchte
in
meine
blinden
Augen
It's
doesn't
help,
I
still
can't
see
Es
hilft
nicht,
ich
kann
immer
noch
nicht
sehen
Tell
me
why
I
even
try
Sag
mir,
warum
ich
es
überhaupt
versuche
When
you'll
always
be
better
than
me
Wenn
du
immer
besser
sein
wirst
als
ich
Have
I
made
my
mark
on
this
grey
world
Habe
ich
meine
Spuren
in
dieser
grauen
Welt
hinterlassen?
Shone
a
light
into
the
heart
of
the
things
I've
left
behind
Habe
ich
ein
Licht
in
das
Herz
der
Dinge
geworfen,
die
ich
zurückgelassen
habe?
I
want
to
go
back
Ich
will
zurückgehen
You
know
I
do
Du
weißt,
dass
ich
das
will
But
I
can't
change
what
happened
to
you
Aber
ich
kann
nicht
ändern,
was
dir
passiert
ist
And
I
can't
carry
this
cross
any
longer
Und
ich
kann
dieses
Kreuz
nicht
länger
tragen
I
built
it
with
my
own
two
hands
Ich
habe
es
mit
meinen
eigenen
zwei
Händen
gebaut
I
sealed
it
with
my
lack
of
strength
Ich
habe
es
mit
meinem
Mangel
an
Stärke
besiegelt
And
I
collapse
beneath
it's
weight
again
and
again
Und
ich
breche
immer
und
immer
wieder
unter
seinem
Gewicht
zusammen
With
my
head
beneath
the
ground
Mit
meinem
Kopf
unter
der
Erde
I
can
see
it
all
so
clear
Kann
ich
alles
so
klar
sehen
I
will
always
let
you
down
Ich
werde
dich
immer
enttäuschen
But
I
will
always
be
here
Aber
ich
werde
immer
hier
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Diener
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.