Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Disappearance
Исчезновение
I
had
one
last
chance
to
live
this
life
У
меня
был
последний
шанс
прожить
эту
жизнь,
But
I
failed
at
that,
and
we
all
know
why
Но
я
упустил
его,
и
мы
оба
знаем
почему.
I'm
not
a
part
of
this,
it's
not
a
part
of
me
Я
не
часть
этого
мира,
он
не
часть
меня,
We
burn
both
sides
and
call
it
symmetry
Мы
сжигаем
оба
берега,
называя
это
симметрией.
And
I
know
everything
they
say
И
я
знаю
всё,
что
они
говорят,
I'll
believe
them
when
they've
stung
Я
поверю
им,
когда
они
ужалят,
All
these
things
I
would
become
Всё
то,
чем
я
мог
бы
стать,
Let
them
burn
out
with
the
sun
Пусть
сгорит
дотла
на
солнце.
Will
you
let
me
disappear?
Позволишь
ли
ты
мне
исчезнуть?
I
was
never
here
Меня
никогда
здесь
не
было,
I
was
never
here
Меня
никогда
здесь
не
было...
Oh,
I
am
fading
О,
я
исчезаю,
Will
you
let
me
disappear?
Позволишь
ли
ты
мне
исчезнуть?
I
was
never
here
Меня
никогда
здесь
не
было,
I
was
never
here
Меня
никогда
здесь
не
было...
They're
sewn
onto
my
skin,
the
pieces
of
humanity
Они
вшиты
в
мою
кожу,
эти
кусочки
человечности,
That
fell
off
in
the
street,
from
the
lepers
who
would
walk
with
me
Которые
падали
на
улице
с
прокаженных,
что
шли
рядом.
I
thought
it
made
me
just
like
them;
human
contact,
human
sin
Я
думал,
это
делало
меня
похожим
на
них:
человеческий
контакт,
человеческий
грех,
But
it
was
just
a
mask
of
cells,
a
running
veil
of
my
own
hell
Но
это
была
лишь
маска
из
клеток,
пелена
моего
собственного
ада.
And
I
know
all
those
things
they
say
И
я
знаю
всё,
что
они
говорят,
I'll
believe
them
when
they've
stung
Я
поверю
им,
когда
они
ужалят,
All
those
things
I
would
become
Всё
то,
чем
я
мог
бы
стать,
Let
them
burn
out
with
the
sun
Пусть
сгорит
дотла
на
солнце.
They
say
all
things
come
to
Говорят,
всё
приходит
Those
who
wait,
like
the
К
тем,
кто
ждет,
как
End
of
life
or
the
Конец
жизни
или
Birth
of
hate,
like
you're
Рождение
ненависти,
будто
тебе
Given
a
choice
and
it's
Дан
выбор,
и
в
конце
—
A
prize
at
the
end,
do
you
Награда.
Разве
ты
Realize
there's
no
Не
понимаешь,
что
нет
Fucking
way
to
win?
Никакого
чертового
способа
победить?
We're
all
fading
Мы
все
исчезаем,
We're
all
fading
Мы
все
исчезаем.
Will
you
let
us
disappear?
Позволишь
ли
ты
нам
исчезнуть?
We
were
never
here
Нас
никогда
здесь
не
было,
We
were
never
here
Нас
никогда
здесь
не
было...
Yes,
we're
all
fading
Да,
мы
все
исчезаем,
We're
all
fading
Мы
все
исчезаем.
Will
you
let
us
disappear?
Позволишь
ли
ты
нам
исчезнуть?
We
were
never
here
Нас
никогда
здесь
не
было,
We
were
never
here...
Нас
никогда
здесь
не
было...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clint Carney
Альбом
End
дата релиза
17-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.