Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Understand
I
have
no
faith
Пойми,
у
меня
нет
веры,
But
I
pray
that
you
won't
find
a
need
for
honesty
Но
я
молюсь,
чтобы
тебе
не
нужна
была
честность.
I'm
drifting
out
Я
ускользаю,
Floating
just
above
the
ground
Паря
над
землей,
And
nothing
that
I
reach
for
is
tied
down
И
ничто,
к
чему
я
тянусь,
не
удержится.
So
off
they
go
И
всё
уходит
прочь.
A
blur,
and
then
a
memory
Размыто,
а
затем
лишь
воспоминание.
As
the
landscape
succumbs
Пейзаж
исчезает,
To
the
curvature
of
the
earth
Скрываясь
за
горизонтом,
A
blur,
and
then
a
memory
Размыто,
а
затем
лишь
воспоминание.
While
we
pretend
Пока
мы
притворяемся,
That
our
lives
have
worth
Что
наши
жизни
имеют
ценность.
Understand
I
have
no
purpose
Пойми,
у
меня
нет
цели,
But
I
will
tell
myself
anything
Но
я
скажу
себе
что
угодно,
To
prolong
my
suffering
Чтобы
продлить
свои
страдания.
Oh,
you
know
it
by
another
name,
I'm
sure
О,
ты,
конечно
же,
называешь
это
по-другому,
Just
as
your
role
in
life
will
always
be
secure
Как
будто
твоя
роль
в
жизни
всегда
будет
неизменной.
Well
there
you
go,
well
there
you
go
Что
ж,
вот
и
всё,
вот
и
всё.
A
blur,
and
then
a
memory
Размыто,
а
затем
лишь
воспоминание.
This
worthless
hope
Эта
бесполезная
надежда
Dissolving
on
my
tongue
Растворяется
на
моем
языке.
A
blur,
and
then
a
memory
Размыто,
а
затем
лишь
воспоминание.
Our
words
just
air
Наши
слова
- просто
воздух,
Escaping
from
our
lungs
Вырывающийся
из
наших
легких.
Understand
I
have
no
soul
Пойми,
у
меня
нет
души.
The
concept
is
a
manmade
joke
Эта
концепция
- всего
лишь
выдуманная
шутка.
But
it's
been
told
longer
than
I've
been
alive
Но
ее
рассказывают
дольше,
чем
я
живу.
And
now
the
words
come
without
thought
И
теперь
слова
приходят
сами
собой,
Just
patterns,
sounds
that
we
were
taught
Просто
шаблоны,
звуки,
которым
нас
научили.
So
let
them
fade,
like
shadows
in
the
night
Так
позволь
им
исчезнуть,
как
теням
в
ночи.
A
blur
and
then
a
memory
Размыто,
а
затем
лишь
воспоминание.
With
each
new
day
С
каждым
новым
днем
I
will
fade
a
little
more
Я
буду
исчезать
всё
больше,
To
a
blur,
and
then
a
memory
Превращаясь
в
размытое
воспоминание.
And
soon
you
won't
remember
И
скоро
ты
не
вспомнишь,
Who
that
prayer
was
for
Для
кого
была
эта
молитва.
A
blur,
and
then
a
memory
Размыто,
а
затем
лишь
воспоминание.
And
then
a
memory
И
затем
воспоминание.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clint Carney
Альбом
End
дата релиза
17-06-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.