System of a Down - B.Y.O.B. - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни System of a Down - B.Y.O.B.




You!
Ты!
Why do they always send the poor?
почему они всегда посылают бедных?
Barbarisms by Barbaras
Варварство от Варвары
With pointed heels
На остроконечном каблуке
Victorious, victories kneel
Победоносные, победы преклоняют колени
For brand new spankin' deals
Для новых шлепающих сделок
Marching forward hypocritic
Идущий вперед лицемер
And hypnotic computers
И гипнотические компьютеры
You depend on our protection
Вы зависите от нашей защиты
Yet you feed us lies from the tablecloth
Но ты кормишь нас ложью со скатерти
La-la-la-la-la-la-la-la-la, ooh-ooh
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, о-о-о
Everybody's going to the party, have a real good time
Все собираются на вечеринку, хорошо проведите время
Dancing in the desert, blowing up the sunshine
Танцуя в пустыне, взрывая солнце
Kneeling roses disappearing into Moses's dry mouth
Сорванные розы исчезают в иссохшемся рту Моисея
Breaking into Fort Knox, stealing our intentions
Ворвавшись в Форт-Нокс они нас опередили
Hangars ceiling dripped in oil, crying "Freedom"
Вешатели сидят, пропитанные нефтью, плачущая "Свобода"
Handed to obsoletion
Передано устареванию
Still you feed us lies from the tablecloth
Тем не менее вы кормите нас ложью со скатерти
La-la-la-la-la-la-la-la-la, ooh-ooh
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, о-о-о
Everybody's going to the party, have a real good time
Все собираются на вечеринку, хорошо проведите время
Dancing in the desert, blowing up the sunshine
Танцуя в пустыне, взрывая солнце
Everybody's going to the party, have a real good time
Все собираются на вечеринку, хорошо проведите время
Dancing in the desert, blowing up the sunshine
Танцуя в пустыне, взрывая солнце
Blast off, it's party time
Всё взлетит, время вечеринки
And we don't live in a fascist nation
И мы не живем в фашистской нации
Blast off, it's party time
Всё взлетит, время вечеринки
And where the fuck are you?
Где ты, черт возьми?
Where the fuck are you?
Где ты, черт возьми?
Where the fuck are you?
Где ты, черт возьми?
Why don't presidents fight the war?
Почему президенты не воюют?
Why do they always send the poor?
почему они всегда посылают бедных?
Why don't presidents fight the war?
Почему президенты не воюют?
Why do they always send the poor?
почему они всегда посылают бедных?
Why do they always send the poor?
почему они всегда посылают бедных?
Why do they always send the poor?
почему они всегда посылают бедных?
Why do they always send the poor?
почему они всегда посылают бедных?
Kneeling roses disappearing into Moses's dry mouth
Сорванные розы исчезают в иссохшемся рту Моисея
Breaking into Fort Knox, stealing our intentions
Ворвавшись в Форт-Нокс они нас опередили
Hangars ceiling dripped in oil, crying "Freedom"
Вешатели сидят, пропитанные нефтью, плачущая "Свобода"
Handed to obsoletion
Передано устареванию
Still you feed us lies from the tablecloth
Тем не менее вы кормите нас ложью со скатерти
La-la-la-la-la-la-la-la-la, ooh-ooh
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, о-о-о
Everybody's going to the party, have a real good time
Все собираются на вечеринку, хорошо проведите время
Dancing in the desert, blowing up the sunshine
Танцуя в пустыне, взрывая солнце
Everybody's going to the party, have a real good time
Все собираются на вечеринку, хорошо проведите время
Dancing in the desert, blowing up the sun
Танцуя в пустыне, взрывая солнце
Where the fuck are you?
Где ты, черт возьми?
Where the fuck are you?
Где ты, черт возьми?
Why don't presidents fight the war?
Почему президенты не воюют?
Why do they always send the poor?
почему они всегда посылают бедных?
Why don't presidents fight the war?
Почему президенты не воюют?
Why do they always send the poor?
почему они всегда посылают бедных?
Why do they always send the poor?
почему они всегда посылают бедных?
Why do they always send the poor?
почему они всегда посылают бедных?
Why do they always send the poor?
почему они всегда посылают бедных?
Why do they always send the poor?
почему они всегда посылают бедных?
Why do they always send the poor?
почему они всегда посылают бедных?
They always send the poor
Они всегда посылают бедных.
They always send the poor
Они всегда посылают бедных.





Авторы: Serj Tankian, Daron Malakian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.