Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War? (live at the Filmore Theater)
War? (live im Filmore Theater)
Dark
is
the
light
Dunkel
ist
das
Licht
The
man
you
fight
Der
Mann,
den
Du
bekämpfst
With
all
your
prayers,
incantations
Mit
all
deinen
Gebeten,
Beschwörungen
Running
away,
a
trivial
day
Auf
der
Flucht,
ein
unbedeutender
Tag
Of
judgment
and
deliverance
Des
Gerichts
und
der
Erlösung
To
whom
was
sold,
this
bounty
soul
Wem
wurde
verkauft,
diese
gesegnete
Seele
A
gentile
or
a
priest?
Ein
Heide
oder
ein
Priester?
Who
victored
over,
the
Seljuks
Wer
siegte
über
die
Seldschuken
When
the
Holy
Land
was
taken
Als
das
Heilige
Land
genommen
wurde
We
will
fight
the
heathens,
we
will
fight
the
heathens
Wir
kämpfen
gegen
die
Heiden,
wir
kämpfen
gegen
die
Heiden
We
will
fight
the
heathens,
we
will
fight
the
heathens
Wir
kämpfen
gegen
die
Heiden,
wir
kämpfen
gegen
die
Heiden
Was
it
the
riches
of
the
land
Waren
es
die
Reichtümer
des
Landes
Powers
of
bright
darkness
Mächte
der
hellen
Finsternis
That
lead
the
noble
to
the
East
Die
den
Edlen
in
den
Osten
führten
To
fight
the
heathens
Um
die
Heiden
zu
bekämpfen
We
will
fight
the
heathens,
we
will
fight
the
heathens
Wir
kämpfen
gegen
die
Heiden,
wir
kämpfen
gegen
die
Heiden
We
will
fight
the
heathens,
we
will
fight
the
heathens
Wir
kämpfen
gegen
die
Heiden,
wir
kämpfen
gegen
die
Heiden
We
will
fight
the
heathens,
we
will
fight
the
heathens
Wir
kämpfen
gegen
die
Heiden,
wir
kämpfen
gegen
die
Heiden
We
will
fight
the
heathens,
we
will
fight
the
heathens
Wir
kämpfen
gegen
die
Heiden,
wir
kämpfen
gegen
die
Heiden
We
must
call
upon
our
bright
darkness
Wir
müssen
unsere
helle
Finsternis
beschwören
Beliefs,
they're
the
bullets
of
the
wicked
Überzeugungen,
sie
sind
die
Kugeln
der
Bösen
One
was
written
on
the
sword
Eine
war
auf
das
Schwert
geschrieben
For
you
must
enter
a
room
to
destroy
it,
destroy
it,
destroy
it!
Denn
du
musst
einen
Raum
betreten,
um
ihn
zu
zerstören,
zu
zerstören,
zu
zerstören!
Now
international
security
Nun,
internationale
Sicherheit
The
call
of
the
righteous
man
Der
Ruf
des
rechtschaffenen
Mannes
Needs
a
reason
to
kill
man
Braucht
einen
Grund,
Menschen
zu
töten
History
teaches
us
so
Die
Geschichte
lehrt
uns
das
The
reason
he
must
attain
Den
Grund,
den
er
erlangen
muss
Must
be
approved
by
his
God
Muss
von
seinem
Gott
gebilligt
werden
His
child,
partisan
brother
of
war
Sein
Kind,
parteiischer
Bruder
des
Krieges
Of
war,
we
don't
speak
anymore
Vom
Krieg
sprechen
wir
nicht
mehr
Of
war,
we
don't
speak
anymore
Vom
Krieg
sprechen
wir
nicht
mehr
Of
war,
we
don't
speak
anymore
Vom
Krieg
sprechen
wir
nicht
mehr
Of
war,
we
don't
speak
anymore
Vom
Krieg
sprechen
wir
nicht
mehr
We
will
fight
the
heathens,
we
will
fight
the
heathens
Wir
kämpfen
gegen
die
Heiden,
wir
kämpfen
gegen
die
Heiden
We
will
fight
the
heathens,
we
will
fight
the
heathens
Wir
kämpfen
gegen
die
Heiden,
wir
kämpfen
gegen
die
Heiden
We
will
fight
the
heathens,
we
will
fight
the
heathens
Wir
kämpfen
gegen
die
Heiden,
wir
kämpfen
gegen
die
Heiden
We
will
fight
the
heathens,
we
will
fight
the
heathens
Wir
kämpfen
gegen
die
Heiden,
wir
kämpfen
gegen
die
Heiden
SONG
MEANING:
This
song
is
about
the
Crusades.
BEDEUTUNG
DES
LIEDES:
Dieses
Lied
handelt
von
den
Kreuzzügen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tankian Serj, Malakian Daron V, Dolmayan John Hovig, Odadjian Shavarsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.