Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Kolombia
Mein Kolumbien
¡Que
cosa
tan
violenta!
Was
für
eine
gewalttätige
Sache!
Me
quedo
en
mi
Colombia
bailando
la
cumbia
Ich
bleib
in
meinem
Kolumbien,
tanze
Cumbia
Yo
no
la
abandono
mi
Colombia
es
una
Ich
verlass
es
nicht,
mein
Kolumbien
ist
eins
Me
quedo
en
mi
Colombia
bailando
la
cumbia
Ich
bleib
in
meinem
Kolumbien,
tanze
Cumbia
Yo
no
la
abandono
mi
Colombia
es
una
Ich
verlass
es
nicht,
mein
Kolumbien
ist
eins
Heeeey
heeey
.
Heeeey
heeey
.
Comienzo
está
cumbia
de
manera
grotesca
Ich
beginne
diese
Cumbia
auf
groteske
Art
Ésta
es
la
manera
para
hacerla
más
fresca,
directa
So
wird
sie
frischer,
direkter
Dime
¿qué
pasó?
¿qué
pasó?
Sag
mir,
was
ist
passiert?
Was
ist
passiert?
Una
visa
pa′
salí
de
mi
país
dice
que
no
Ein
Visum,
um
mein
Land
zu
verlassen,
sagt
nein
Trabajando
varios
meses
de
derecha
a
izquierda
Monatelang
gearbeitet,
von
rechts
nach
links
Haciendo
lo
imposible
pa'
una
visa
de
mierda
Tue
das
Unmögliche
für
ein
beschissenes
Visum
Entiendan
sólo
trato
de
mostrar
mi
cultura
Versteht
doch,
ich
will
nur
meine
Kultur
zeigen
Hasta
cuando
durará
está
locura
Wie
lange
wird
dieser
Wahnsinn
noch
dauern?
Y
por
ser
un
colombiano
Und
weil
ich
Kolumbianer
bin
Te
revisarán
hasta
la
médula,
la
cédula
Durchsuchen
sie
dich
bis
ins
Mark,
den
Ausweis
No
es
suficiente
pendiente,
siempre
joden
a
mi
gente
Nicht
genug
Anhänger,
sie
nerven
meine
Leute
ständig
Y
por
mi
Colombia
Und
für
mein
Kolumbien
Mi
gente
huyéndose
en
los
continentes
Meine
Leute
fliehen
über
die
Kontinente
Más
fuerte
sería
de
suerte
mía
que
un
día
yo
diría,
pero
Stärker
wäre
mein
Glück,
wenn
ich
eines
Tages
sagen
würde,
aber
Que
no
me
esperen
en
aeropuertos
los
perros
y
los
policías
Dass
sie
mich
nicht
an
Flughäfen
erwarten,
die
Hunde
und
die
Polizei
Me
quedo
en
mi
Colombia
bailando
la
cumbia
Ich
bleib
in
meinem
Kolumbien,
tanze
Cumbia
Yo
no
la
abandono
mi
Colombia
es
una
Ich
verlass
es
nicht,
mein
Kolumbien
ist
eins
Me
quedo
en
mi
Colombia
bailando
la
cumbia
Ich
bleib
in
meinem
Kolumbien,
tanze
Cumbia
Yo
no
la
abandono
mi
Colombia
es
una
Ich
verlass
es
nicht,
mein
Kolumbien
ist
eins
Mi
Colombia
papá,
no
la
cambió
por
na′
Mein
Kolumbien,
Mann,
ich
tausche
es
gegen
nichts
Mi
Colombia
papá,
no
la
cambió
por
na'
Mein
Kolumbien,
Mann,
ich
tausche
es
gegen
nichts
Mi
Colombia
papá,
no
la
cambió
por
na'
Mein
Kolumbien,
Mann,
ich
tausche
es
gegen
nichts
Mi
Colombia
papá,
no
la
cambió
por
na′
Mein
Kolumbien,
Mann,
ich
tausche
es
gegen
nichts
¡Co
Co
Co
Colombia!
Ko
Ko
Ko
Kolumbien!
Mira
como
baila
mi
Colombia
así
Sieh,
wie
mein
Kolumbien
so
tanzt
Mira
que
se
mueve
como
un
colibrí
Sieh,
wie
es
sich
bewegt
wie
ein
Kolibri
Como
quieras
quieras
se
taquea
verbena
Wie
du
willst,
willst,
tanzt
es
auf
der
Veranda
Ritmo
salta
cerca
que
nos
vamos
a
volá
Rhythmus
springt
nah,
wir
werden
abheben
Toda
esta
jugada
no
es
ningún
disparate
Das
Ganze
ist
kein
Unsinn
Es
con
estilo
y
se
refleja
con
clase
Es
hat
Stil
und
zeigt
Klasse
Arrastra
tu
chancleta
que
palante
es
pallá
Zieh
deine
Latschen
an,
vorwärts
ist
vorwärts
Que
viva
Colombia,
Colombia
y
maj
na!
Es
lebe
Kolumbien,
Kolumbien
und
basta!
Mi
Colombia
papá,
no
la
cambió
por
na′
Mein
Kolumbien,
Mann,
ich
tausche
es
gegen
nichts
Mi
Colombia
papá,
no
la
cambió
por
na'
Mein
Kolumbien,
Mann,
ich
tausche
es
gegen
nichts
Mi
Colombia
papá,
no
la
cambió
por
na′
Mein
Kolumbien,
Mann,
ich
tausche
es
gegen
nichts
Mi
Colombia
papá,
no
la
cambió
por
na'
Mein
Kolumbien,
Mann,
ich
tausche
es
gegen
nichts
Que
vaina
que
es
lo
que
me
dicen
ahí
fuera
Was
soll
das,
was
sie
da
draußen
sagen
Me
quedo
en
Colombia
bailando
en
la
verbena
Ich
bleib
in
Kolumbien,
tanze
auf
der
Veranda
Que
vaina
que
es
lo
que
me
dicen
ahí
fuera
Was
soll
das,
was
sie
da
draußen
sagen
Me
quedo
en
Colombia
bailando
en
la
verbena
Ich
bleib
in
Kolumbien,
tanze
auf
der
Veranda
¡Co
Co
Co
Co
Co
Colombia!
Ko
Ko
Ko
Ko
Ko
Kolumbien!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pellegrino Gomez Juan Carlos, Primera Teran Jhon Jairo, Acosta Corpas Arturo Jose, Hernandez Romero Walter De Jesus, Jose Joaquin Betin, Pedroza Diaz Nelson David
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.