Syto de HGC - Deep in Me - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Syto de HGC - Deep in Me




Deep in Me
Deep in Me
Estoy sacándole filo a los malos ratos
I'm sharpening the bad times
Rompiendo espejos, escapando del mundo en mi cuarto,
Breaking mirrors, escaping from the world in my room,
Ganando y perdiendo peso según la ansiedad y como escapo,
Gaining and losing weight according to anxiety and how I escape,
El grado de la purga al muerto,
The degree of purge to the dead,
Me la chupa ganar prestigio, estoy agonizando,
I don't care to gain prestige, I'm dying,
Andando por vías muertas como pa buen puerto,
Walking on dead tracks like to a good port,
Sin mejora ni progreso pero no te culpo a ti,
No improvement or progress but I don't blame you,
Aunque lo achaque mil veces a tus recuerdos,
Though I blame your memories a thousand times,
Sucio como mi ciudad y el aire que respiro,
Dirty like my city and the air I breathe,
El drama que me contamina me da vida en este encierro
The drama that contaminates me gives me life in this confinement
Estoy encima vuestra como nubarrones negros,
I'm above you like black clouds,
Descargando desde el lagrimal derecho,
Unloading from the right tear duct,
Remonta al rio que lleva dese mi almohada hasta el rio,
It goes back to the river that leads from my pillow to the river,
Quítame las ganas de irme lejos
Take away my desire to go far away
Si cuando lo estoy no estoy bien
If when I am away I'm not okay
Casi mejor me aparto,
I'd better leave,
Fuera de esto,
Out of this,
Más fuera de esto de lo que andaba buscando,
Further out of this than I was looking,
Meses sin escribir ni scar nada en claro,
Months without writing or saying anything clear,
Tu vida un disparo aunque de to' me recupero,
Your life is a shot, though I recover from everything,
Chica si esta vez tardo mas significa algo, [¿No crees?]
Girl, if this time I take longer, it means something, [don't you think?]
¿No crees? Eh. ¿No crees? Eh
Don't you think? Eh. Don't you think? Eh
- Joder, claro!
- Hell, yeah!
Las palabras se las lleva el viento a través de un teclado
The words are carried away by the wind through a keyboard
Quiero hablarte, cogerte la mano,
I want to talk to you, hold your hand,
Llueve luto por tu amor, matándome, pensando que. tu no,
It's raining mourning for your love, killing me, thinking that. you don't,
Agarrándome a recuerdos deformados,
Hanging on to deformed memories,
Hoy si la sueño es despierto porque duermo y no descanso
Today, if I dream of her, I'm awake because I sleep and I don't rest
Y me levanto pensando en salir corriendo
And I wake up thinking of running away
Con Dual hablando de instintos bajos por despecho,
With Dual talking about low instincts out of spite,
Con lunas negras en los ojos, lagrimas de vidrio,
With black moons in my eyes, tears of glass,
En esta ciudad de mierda,
In this shitty city,
Haciendo del caos mi oficio,
Making chaos my trade,
Sacando cero beneficio de mis letras, eh
Getting zero profit from my lyrics, eh
En esta ciudad de mierda, yo,
In this shitty city, I,
Escribiéndolo aunque me duela, si eh,
Writing it down, even if it hurts, yeah,
Ah, Que me duela!
Ah, Let it hurt!





Syto de HGC - Impulsos
Альбом
Impulsos
дата релиза
29-03-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.