Текст и перевод песни Syto de HGC - Intro
Nosotros
somos
fieles
a.
Мы
верны.
A
lo
que
hemos
hecho
dede
que
éramos
pequeños.
Тому,
что
делали
с
детства.
El
objetivo,
ya
te
digo,
no
es
ganar
dinero
ni
salir
en
as
revistas.
Цель,
говорю
тебе,
не
в
том,
чтобы
заработать
денег
или
попасть
в
журналы.
Yo
lo
hago
porque
lo
necesito
hacer,
yo
estoy
jodido
y
te
lo
cuento,
Я
делаю
это,
потому
что
мне
нужно
это
делать,
мне
хреново,
и
я
тебе
об
этом
рассказываю,
Yo
estoy
contento
y
no
escribo,
yo
estoy
jodido
y
te
escribo,
Мне
хорошо,
и
я
не
пишу,
мне
хреново,
и
я
тебе
пишу,
Pero
necesito
estar
jodido.
Но
мне
нужно
быть
хреново.
No
te
creas
que
es
un
juego,
cayendo
de
nuevo,
Не
думай,
что
это
игра,
снова
падая,
Esta
buena
racha
ha
sido
un
contratiempo,
Эта
хорошая
полоса
была
лишь
временной
неудачей,
Solo
eso,
yo
ya
ni
lo
pienso,
Только
и
всего,
я
об
этом
уже
и
не
думаю,
Acostumbrao
a
vivir
triste
y
en
silencio.
Привык
жить
в
грусти
и
молчании.
O
ellos
son
muy
falsos
o
estoy
yo
muy
vacío,
Или
они
очень
фальшивые,
или
я
очень
пустой,
Primo,
si
ya
ni
sonrío
por
dentro,
Братан,
я
ведь
даже
не
улыбаюсь
внутри,
Recordando
los
tiempos
mejores,
Вспоминая
лучшие
времена,
Qué
cojones!
Si
no
fuimos
felices
ni
de
críos,
Какого
чёрта!
Мы
ведь
не
были
счастливы
даже
в
детстве,
A
veces
hago
como
que
me
rio,
Иногда
я
делаю
вид,
что
смеюсь,
Como
que
hace
gracia
lo
que
me
estas
contando,
Что
мне
смешно
то,
что
ты
рассказываешь,
Te
estoy
mintiendo
estoy
jodido,
Я
вру
тебе,
мне
хреново,
Pero
me
voy
solo
a
casa
a
masticarlo,
Но
я
иду
домой
один,
чтобы
переварить
это,
Un
tiro
en
mi
nuca
es
el
remordimiento,
Выстрел
в
мой
затылок
— это
раскаяние,
Otro
es
ver
decepción
en
los
ojos
de
mis
viejos,
Другой
— увидеть
разочарование
в
глазах
моих
родителей,
Si
miran
hacia
los
míos
cansados,
Когда
они
смотрят
в
мои
уставшие
глаза,
Cuando
les
digo
que
de
verdad
que
lo
intento,
Когда
я
говорю
им,
что
действительно
пытаюсь,
Soy
de
escupir
penas,
no
poemas,
Я
выплевываю
горести,
а
не
поэмы,
De
llorarle
a
mis
lineas,
Плачу
своим
строкам,
Experto
en
deshilachar
sonrisas,
Эксперт
по
разрушению
улыбок,
En
pensar
en
acabar
con
esto
mas
que
en
otra
cosa,
В
мыслях
о
том,
чтобы
покончить
с
этим,
больше,
чем
о
чем-либо
другом,
Me
rio
yo
de
lo
de
"La
vida
es
Hermosa"
Смеюсь
я
над
этим
"Жизнь
Прекрасна"
Que
si
te
lo
curras
tendrás
recompensa
Что
если
ты
будешь
стараться,
то
получишь
награду
¿Dónde
esta
mi
recompensa?
Где
моя
награда?
Solo
tengo
lagrimas
y
tristeza,
У
меня
только
слезы
и
печаль,
Solo
tengo
lagrimas
y
tristeza,
У
меня
только
слезы
и
печаль,
Solo
tengo
lagrimas
y
tristeza,
У
меня
только
слезы
и
печаль,
Tristeza
es
un
rasgo
vital,
es
un
rasgo
inevitable,
Печаль
— это
жизненная
черта,
неизбежная
черта,
Pero
yo
creo
que
esta
en
uno
dignificarla,
Но
я
думаю,
что
каждый
должен
облагородить
ее,
Se
pude
vivir
la
tristeza
con
Можно
жить
с
печалью
с
Rencor,
con
insistencia,
con
indignación,
Обидой,
с
настойчивостью,
с
негодованием,
Te
deja
una
mina
y
te
indignas.
(?)
Она
оставляет
тебя
в
шахте,
и
ты
негодуешь.
(?)
Y
se
puede
vivir
con
dignidad,
con
silencio;
А
можно
жить
с
достоинством,
с
молчанием;
Primero,
silencio
respecto
con
la
Во-первых,
молчание
по
отношению
к
Persona
que
te
ha
causado
la
tristeza.
Человеку,
который
причинил
тебе
печаль.
No
vayas
a
golpear
la
puerta
a
las
3 de
la
mañana
pa
decir:
Не
стучись
в
дверь
в
3 часа
ночи,
чтобы
сказать:
"Che!
¿que
te
pensás?!
Me
voy
a
pegar
un
tiro!!
"Эй!
ты
что
думаешь?!
Я
застрелюсь!!
Pero,
otra
forma
de
dignificación
también
es
hacer
fructificar,
Но
другой
способ
облагораживания
— это
сделать
ее
плодотворной,
Es
hacerla
fructificar,
Transformarla.
Сделать
ее
плодотворной.
Преобразовать
ее.
Transformarla
de
algún
modo.
¿Transformarla
en
qué?
Преобразовать
ее
каким-то
образом.
Во
что
ее
преобразовать?
En
algo
que
te
mejore
a
vos...
Во
что-то,
что
улучшит
тебя...
Lo
que
hay
que
hacer
es
transformar.
Нужно
преобразовать.
Yo
he
transformado
el
sufrimiento
en
una
obra...
Я
преобразовал
страдание
в
произведение...
En
una
obra
de
arte.
В
произведение
искусства.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.