Syto de HGC - Snakes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Syto de HGC - Snakes




Snakes
Snakes
I'm in the fucking' KrakHaus,
I'm in the fucking' KrakHaus,
Fuck You Bitch!!
Fuck You Bitch!!
Estoy escribiendo esto es mi forma de sangrar,
I'm writing this is my way to bleed,
Si es así es porque jure que nunca más llorar,
If so it's because I swore I never cry again,
Yo siempre estaba detrás, muerto a la mitad,
I was always behind, half dead,
Sin cariño en la calle y sin nada que esperar,
No affection on the street and nothing to expect,
Me acuerdo cuando la Mama mandaba castigar,
I remember when Mom used to send me to be punished,
Hoy los niños se van presos con la vigila',
Today the children go to jail with the vigil,
Los años pasan sin más, tiempos del todo imparcial,
Years pass without anything more, times of complete impartiality,
Vivir en tu pozo, es anclarte, no evolucionar, (Aha),
Living in your well, it's anchoring yourself, not evolving, (Aha),
Yo sigo sin tener na, por ende no tengo rival, (Ah),
I still have nothing, so I have no rival, (Ah),
Pero lo que me hace falta es carne para cenar,
But what I need is meat for dinner,
Dinero para el gas, dinero para gastar,
Money for gas, money to spend,
Pa sacarla a vacilar, no chupar cristal.
To take her out to have fun, not to suck crystals.
Fock that, quiero vivir bien, no rememorar,
Fock that, I want to live well, not reminisce,
Yo no voy más para abajo porque vengo de allá, (No more)
I'm not going down anymore because I come from there, (No more)
No se si es fácil de entender pero es fácil de explicar,
I don't know if it's easy to understand but it's easy to explain,
Yo nunca he querío' ser rico, quiero tranquilidad,
I never wanted to be rich, I want peace of mind,
Joder, yo he nacido abajo, donde no crece el rosal,
Damn, I was born downstairs, where the rose bush doesn't grow,
Vivo en mi enredadera hecha de espinas na más
I live in my creeper made of nothing but thorns
Donde la luz del sol no entra, a tientas se aprende a andar,
Where the sunlight doesn't come in, you learn to walk in the dark,
Y así he crecido, odiando al mundo, devolviéndosela,
And so I grew up, hating the world, giving it back,
Yo ya no estoy pa' el amor, solo si es de verdad, (Se)
I'm not for love anymore, only if it's real, (That's it),
Pero quien me dice cuánto?, por quién apostar?
But who tells me how much? Who should I bet on?
Yo ya estuve pa' el amor y para la lealtad
I have already been there for love and loyalty
Y me la dieron por detrás, hoy se la tengo jurá',
And they gave it to me from behind, today I have it sworn,
Ayer volví a pasear entre bloques grises,
Yesterday I went back to walking among gray blocks,
A hacer versos tristes, a preguntar por blísters,
To make sad verses, to ask for blisters,
La serpiente de mi mente juega a desvestirme,
The serpent of my mind plays at undressing me,
Juega hacerme daño cuando podría engullirme,
It plays to hurt me when it could swallow me,
Ayer volví a pasear entre bloques grises,
Yesterday I went back to walking among gray blocks,
A hacer versos tristes, a preguntar por blísters,
To make sad verses, to ask for blisters,
La serpiente de mi mente juega a desvestirme,
The serpent of my mind plays at undressing me,
Juega hacerme daño cuando podría engullirme,
It plays to hurt me when it could swallow me,
Yo estaba ciego solo usaba los ojos pa dormirme,
I was blind, I only used my eyes to fall asleep,
Estaba muerto, solo notaba el alma al desvestirte,
I was dead, I only noticed my soul when undressing,
Cuantos fallos acumulo en todas mis cicatrices,
How many failures do I accumulate in all my scars,
Cuanto tiempo pasado culpándote y no curándome,
How much time passed blaming you and not healing me,
Donde te fuiste? El reflejo me insiste,
Where did you go? The reflection insists to me,
Él me habla mientras la serpiente me desviste,
It talks to me while the serpent undresses me,
Ya no corro porque soy yo solo quien se persigue,
I don't run anymore because I'm the only one who chases me,
Yo ya no corro eh yo ya no corro.
I don't run anymore, I don't run anymore.
Ayer volví a pasear entre bloques grises,
Yesterday I went back to walking among gray blocks,
A hacer versos tristes, a preguntar por blísters,
To make sad verses, to ask for blisters,
La serpiente de mi mente juega a desvestirme,
The serpent of my mind plays at undressing me,
Juega hacerme daño cuando podría engullirme,
It plays to hurt me when it could swallow me,
Ayer volví a pasear entre bloques grises,
Yesterday I went back to walking among gray blocks,
A hacer versos tristes, a preguntar por blísters,
To make sad verses, to ask for blisters,
La serpiente de mi mente juega a desvestirme,
The serpent of my mind plays at undressing me,
Juega hacerme daño cuando podría engullirme,
It plays to hurt me when it could swallow me,
Cuando el universo me abandone y el viento desgaste mis manos
When the universe abandons me and the wind wears out my hands
Cambiare mi torpe cuerpo por las alas
I will change my clumsy body for wings
Cuando el sol este ausente del cielo y no me alcance
When the sun is absent from the sky and I can't reach it
Cuando el mundo no me proteja del vacío
When the world does not protect me from the void
Cuando el todo se aleje y se confunda en la nada...
When the whole thing goes away and merges into nothingness...





Авторы: Jose Luis Ramos Deabadal, Pablo Fresh Kefir

Syto de HGC - Snakes
Альбом
Snakes
дата релиза
03-08-2018

1 Snakes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.