Szabó Balázs - Ragyogás - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Szabó Balázs - Ragyogás




Ragyogás
Radiance
Zajlik az élet, forog a Föld, vele rohanok én is, nincs megállás.
Life is going on, the Earth is turning, I'm running with it, there is no stopping.
Néha szinte szédülök, akár egy körhintán...
Sometimes I almost get dizzy, like on a carousel...
Volt, hogy a célt sem láttam már, minden homály... a szél is szembefújt...
There were times when I couldn't even see the goal anymore, everything was a blur... the wind was blowing in my face...
És néhány pillanatra eltűnt az út...
And for a few moments the road disappeared...
De felcsillant egy fénysugár és újra látok már...
But a ray of light flickers and I can see again...
Ragyog rám, ragyog rám, ragyog rám fentről a fényed.
It shines on me, it shines on me, your light shines on me from above.
Ragyog már, ragyog már, megtörte a sötétséget a ragyogás!
It's shining now, it's shining now, it's broken through the darkness, the radiance!
Veled már nemcsak körbe-körbe szaladok, amióta Rád találtam,
With you I'm no longer just running around in circles, since I found you,
Értelmet nyertek a napjaim, és nem csak úszom az árral...
My days have become meaningful, and I'm not just swimming with the tide...
Bátran megyek előre, az árral szemben sem félek,
I'm bravely going forward, I'm not afraid, even against the tide,
Igazi fény vezet utamon, a sötétségnek vége...
A real light is guiding me on my path, the darkness is over...
Az a ragyogó fénysugár, elűzte az éjszakát...
That radiant ray of light chased away the night...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.