Текст и перевод песни Szabó Balázs - Öröktől Ismered
Öröktől
ismered
szívem
vágyát,
Ты
знаешь
вечное
желание
моего
сердца,
Jól
látsz
Te
mindent,
'mit
ember
nem
lát.
Ты
можешь
видеть
все,
что
не
может
увидеть
ни
один
человек.
Ki
sem
kell,
mondjam,
tudod,
mit
kérek,
Мне
даже
не
нужно
этого
говорить,
Ты
знаешь,
чего
я
хочу.
Hűséged
az,
ami
engem
éltet.
Твоя
преданность-это
то,
что
поддерживает
во
мне
жизнь.
Csontjaim
nem
voltak
rejtve
Előtted...
Мои
кости
не
были
скрыты
от
тебя...
Mindent
tudsz
rólam
- ülök,
vagy
állok,
Ты
знаешь
обо
мне
все-сиди
или
стой.
Arcod
fénye
minden
nap
rám
ragyog.
Свет
твоего
лица
освещает
меня
каждый
день.
- Bridge
- Ha
azt
gondolnám,
elnyel
a
mélység,
- Бридж-если
бы
я
думал,
что
меня
поглотит
бездна,
A
kezed
mindenhol
utolér.
Твои
руки
повсюду.
- Refr
- Bármerre
mennék
el,
Te
mindig
látnál,
- Куда
бы
я
ни
пошел,
ты
всегда
будешь
видеть
меня,
A
világ
végén
is
rám
találnál.
Ты
найдешь
меня
на
краю
света.
Újra
és
újra
felemelsz
engem,
Ты
возносишь
меня
снова
и
снова,
A
mélyből
magas
helyekre!
Из
глубин
к
вершинам!
Nem
számít
milyen
sokszor
estem
már
el,
Не
важно,
сколько
раз
я
падал.
Ma
is
eljössz
hozzám,
és
megszentelsz.
Ты
придешь
ко
мне
сегодня
и
освятишь
меня.
Minden
oldalról
körbefogtál,
Ты
окружил
меня
со
всех
сторон,
Te
vagy
Megmentőm,
Aki
nevemen
hívtál.
Ты
мой
спаситель,
позвавший
меня
по
имени.
Vagy
a
földnek
mélyén
lennék,
Или
я
был
бы
в
глубинах
Земли.
Éjjel
vagy
nappal,
Neked
az
mindegy,
День
или
ночь,
тебе
все
равно,
Mindig
velem
vagy,
soha
nem
hagysz
el.
Ты
всегда
со
мной,
ты
никогда
не
покидаешь
меня.
- Bridge
- Ha
azt
gondolnám,
elnyel
a
mélység,
- Бридж-если
бы
я
думал,
что
меня
поглотит
бездна,
A
kezed
mindenhol
utolér.
Твои
руки
повсюду.
- Refr
- Bármerre
mennék
el,
Te
mindig
látnál,
- Куда
бы
я
ни
пошел,
ты
всегда
будешь
видеть
меня,
A
világ
végén
is
rám
találnál.
Ты
найдешь
меня
на
краю
света.
Újra
és
újra
felemelsz
engem,
Ты
возносишь
меня
снова
и
снова,
A
mélyből
magas
helyekre!
Из
глубин
к
вершинам!
Nem
számít
milyen
sokszor
estem
már
el,
Не
важно,
сколько
раз
я
падал.
Ma
is
eljössz
hozzám,
és
megszentelsz.
Ты
придешь
ко
мне
сегодня
и
освятишь
меня.
Minden
oldalról
körbefogtál,
Ты
окружил
меня
со
всех
сторон.
F
G
//:
Dm7
| C/E
| F
| G
| 4x
F
G
//:
Dm7
/ C/E
| F
| G
/ 4x
Te
vagy
Megmentőm,
Aki
nevemen
hívtál.
Ты-мой
спаситель,
позвавший
меня
по
имени.
- Refr
- Bármerre
mennék
el,
Te
mindig
látnál,
- Куда
бы
я
ни
пошел,
ты
всегда
будешь
видеть
меня,
A
világ
végén
is
rám
találnál.
Ты
найдешь
меня
на
краю
света.
Újra
és
újra
felemelsz
engem,
Ты
возносишь
меня
снова
и
снова,
A
mélyből
magas
helyekre!
Из
глубин
к
вершинам!
Nem
számít
milyen
sokszor
estem
már
el,
Не
важно,
сколько
раз
я
падал.
Ma
is
eljössz
hozzám,
és
megszentelsz.
Ты
придешь
ко
мне
сегодня
и
освятишь
меня.
Minden
oldalról
körbefogtál,
Ты
окружил
меня
со
всех
сторон,
Te
vagy
Megmentőm,
Aki
nevemen
hívtál.
Ты
мой
спаситель,
позвавший
меня
по
имени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.