Félisten -
Dormin
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SZN
Production
SZN
Produktion
Hova
kerültem,
mikor
vártam
rád
Wo
bin
ich
gelandet,
als
ich
auf
dich
wartete?
Ide
leültem,
vártam,
hogy
válasszál
Ich
setzte
mich
hierher
und
wartete,
dass
du
wählst
Köztem
és
aközött,
kit
rég
ismersz
Zwischen
mir
und
dem,
den
du
schon
lange
kennst
Nem
vagy
más,
csak
egy
félisten
Du
bist
nichts
anderes
als
ein
Halbgott
Egy
hosszú
listát
írhatnék
arról
Ich
könnte
eine
lange
Liste
schreiben
Hogy
mennyi
mindent
tettél
nekem
Wie
viel
du
mir
angetan
hast
Nálad
jobbat
nem
találhattam
Ich
hätte
keine
Bessere
finden
können
Te
vagy
a
szívem
egyetlene
Du
bist
die
Einzige
für
mein
Herz
Kérlek,
baby,
ne
bánts
meg
Bitte,
Baby,
tu
mir
nicht
weh
Én
annyira
vártalak
Ich
habe
so
sehr
auf
dich
gewartet
Bánom,
ha
valami
eddig
nem
tetszett
Es
tut
mir
leid,
wenn
dir
bisher
etwas
nicht
gefallen
hat
De
te
vagy
az
az
árva
hang
Aber
du
bist
diese
verwaiste
Stimme
Hova
mész,
gyere
vissza,
kellesz
nekem
Wohin
gehst
du,
komm
zurück,
ich
brauche
dich
Beszéljünk
meg
mindent,
te
vagy
az
én
kincsem
Lass
uns
alles
besprechen,
du
bist
mein
Schatz
Ha
valaki
igazán
szeret,
az
én
vagyok
Wenn
dich
jemand
wirklich
liebt,
dann
bin
ich
es
Hadd
segítsek,
engedd
meg
nekem
Lass
mich
dir
helfen,
erlaube
es
mir
Írom
a
sorokat,
de
sehogyse
jó
Ich
schreibe
die
Zeilen,
aber
es
ist
irgendwie
nicht
gut
Fekszem
egész
nap
és
pörög
a
teló
Ich
liege
den
ganzen
Tag
und
das
Handy
dreht
sich
Örülnék,
ha
itt
lennél
Ich
würde
mich
freuen,
wenn
du
hier
wärst
De
én
idegen
vagyok
neked
Aber
ich
bin
ein
Fremder
für
dich
Hova
kerültem,
mikor
vártam
rád
Wo
bin
ich
gelandet,
als
ich
auf
dich
wartete?
Ide
leültem,
vártam,
hogy
válasszál
Ich
setzte
mich
hierher
und
wartete,
dass
du
wählst
Köztem
és
aközött,
kit
rég
ismersz
Zwischen
mir
und
dem,
den
du
schon
lange
kennst
Nem
vagy
más,
csak
egy
félisten
Du
bist
nichts
anderes
als
ein
Halbgott
Gyere
mondd
el,
mi
a
baj,
én
segítek
Komm,
sag
mir,
was
los
ist,
ich
helfe
dir
Tudod,
itt
vagyok
veled,
mikor
nehéz
ez
Du
weißt,
ich
bin
für
dich
da,
wenn
es
schwer
ist
Látom
a
szemeden,
hogy
félsz-félsz-félsz
Ich
sehe
in
deinen
Augen,
dass
du
Angst
hast
- Angst
hast
- Angst
hast
De
tudod,
hogy
szeretlek,
babe-babe-babe
Aber
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
Babe
- Babe
- Babe
Tudod,
szeretlek
én
téged
Du
weißt,
ich
liebe
dich
És
soha
nem
mondhatod
az
baby
Und
du
kannst
niemals
sagen,
Baby
Hogy
veled
nem
vagyok
fair
Dass
ich
nicht
fair
zu
dir
bin
Hosszú
az
út,
amin
járok-kelek
Der
Weg,
auf
dem
ich
gehe
und
komme,
ist
lang
Ezért
nem
hagyom
el
Deshalb
verlasse
ich
ihn
nicht
Azt
mondtad,
baby,
nekem
segítesz
Du
sagtest,
Baby,
du
hilfst
mir
De
mindenki
tudta
azt,
hogy
nem
így
lesz
Aber
jeder
wusste,
dass
es
nicht
so
sein
wird
Most
várnék
még
rád
Jetzt
würde
ich
noch
auf
dich
warten
Még
állsz
ott
némán
Du
stehst
immer
noch
stumm
da
Kerestük
a
jó
utat,
nem
találtuk
Wir
suchten
den
richtigen
Weg,
fanden
ihn
aber
nicht
El
is
felejtettem
Ich
habe
es
sogar
vergessen
Olyanok
vagyunk,
mint
a
tűz
és
a
víz
Wir
sind
wie
Feuer
und
Wasser
Mi
ketten,
babe
Wir
zwei,
Babe
Megéget
lángod,
várom,
hazataláljunk
Deine
Flamme
hat
mich
verbrannt,
ich
warte,
dass
wir
nach
Hause
finden
Én
nem
hagylak,
én
végig
leszek
Ich
verlasse
dich
nicht,
ich
werde
die
ganze
Zeit
da
sein
Utána
veled
az
égbe
megyek
Danach
gehe
ich
mit
dir
in
den
Himmel
Veled
az
égbe
megyek
Ich
gehe
mit
dir
in
den
Himmel
Hova
kerültem,
mikor
vártam
rád
Wo
bin
ich
gelandet,
als
ich
auf
dich
wartete?
Ide
leültem,
vártam,
hogy
válasszál
Ich
setzte
mich
hierher
und
wartete,
dass
du
wählst
Köztem
és
aközött,
kit
rég
ismersz
Zwischen
mir
und
dem,
den
du
schon
lange
kennst
Nem
vagy
más,
csak
egy
félisten
Du
bist
nichts
anderes
als
ein
Halbgott
Gyere
mondd
el,
mi
a
baj,
én
segítek
Komm,
sag
mir,
was
los
ist,
ich
helfe
dir
Tudod,
itt
vagyok
veled,
mikor
nehéz
ez
Du
weißt,
ich
bin
für
dich
da,
wenn
es
schwer
ist
Látom
a
szemeden,
hogy
félsz-félsz-félsz
Ich
sehe
in
deinen
Augen,
dass
du
Angst
hast
- Angst
hast
- Angst
hast
De
tudod,
hogy
szeretlek,
babe-babe-babe
Aber
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
Babe
- Babe
- Babe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnold Simon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.