Szakács Nimród - GUCCI (feat. Kluze) - перевод текста песни на английский

GUCCI (feat. Kluze) - Szakács Nimródперевод на английский




GUCCI (feat. Kluze)
GUCCI (feat. Kluze)
Ya, 2023, homemade, yeah, yeah
Yeah, 2023, homemade, yeah, yeah
Ey, ey, ey, ey...
Hey, hey, hey, hey...
24 órából 20 a stúdióba'
20 out of 24 hours in the studio
Csöves miki, nem bírja a slágereket, annyi ott van
Homeless Mickey can't handle the hits, there's so many
Szív leszakad, hogy Kluze megint mit rak
Heart breaks, what Kluze is putting down again
Közben tesám éppen a csáromtól fulldokolva meghal
Meanwhile, baby girl is choking, dying from my charm
Sokan akarnak a nyomomba érni, de várj
Many want to follow in my footsteps, but wait
Tesó, ide egyediség kell, nem 50 kg csár
Bro, you need originality here, not 50 kg of weed
Ha spanjaimmal lepaktázol, nem leszel hozzám közelebb
If you make deals with my buddies, you won't get any closer to me
Így is geci magasról esik fejedre köpetem
My spit will still fall on your head from a damn high place
GUCCI, Prada, Versace
GUCCI, Prada, Versace
Dior Jordan, uno, due, tre
Dior Jordan, one, two, three
Tele vagyok, tesó, elég, ha a tárcámat nézed
I'm loaded, darling, just look at my wallet
Vagy kinézel a kertbe, épp a Porsche-t festik kékre
Or look out into the garden, they're painting the Porsche blue
Pak, pa, ey
Pak, pa, hey
Fiatalok vagyunk, élek, amíg lehet
We're young, I'll live as long as I can
Leszarom, hogyha holnap meghalok, de addig is
I don't care if I die tomorrow, but until then
Mindenemmel élvezzem az addigi életem
I'll enjoy my life with everything I have
Szememen GUCCI, bassza a tiéd, hogy ennyi pénzem van
GUCCI on my eyes, you're pissed that I have this much money
Itt csak én darálhatok, neked nem megy jobban
Only I can grind here, you're not doing any better
Szopjuk a csárt, tesó, nekünk ez így kényelmes
We're smoking weed, bro, it's comfortable for us this way
Nem akarok elmenekülni, ez egy téveszme
I don't want to run away, it's a misconception
Szemcsi GUCCI, nekem ennyi pénzem van
GUCCI shades, I have this much money
Itt csak én darálhatok, neked nem megy jobban
Only I can grind here, you're not doing any better
Szopjuk a csárt, tesó, nekünk ez így kényelmes
We're smoking weed, bro, it's comfortable for us this way
Nem akarok elmenekülni, ez egy téveszme
I don't want to run away, it's a misconception
Nem gondoltad, hogy valamelyik zeném
You didn't think that one of my songs
Felfűz engemet majd a kerekén
Would wind me up on the wheel
Mert én vagyok a cityben a legnagyobb fenomén
Because I'm the biggest phenomenon in the city
Mégis kioffol a engem valamiért
Yet the girl dismisses me for some reason
Siri-Siri, kell és ennyi
Siri-Siri, I need it and that's it
Fincsi-fincsi G és ennyi
Yummy-Yummy G and that's it
Mégis-mégis, meg kell menni
Still-Still, I have to go
Nyerni-nyerni-nyerni, kell még
Win-Win-Win, I still need to
Nyerni-nyerni-nyerni, ha-ha, lövök én a Papa
Win-Win-Win, ha-ha, I shoot like Papa
Velem marad ez a banda
This crew stays with me
GUCCI szemcsi, gördülékeny marad a csaj ma
GUCCI shades, the girl stays smooth today
Én maradok a legnagyobb a cityben, ya, ya
I remain the greatest in the city, yeah, yeah
Én maradok a legnagyobb még a cityben
I remain the greatest even in the city
Ha-ha-ha, ey, állj meg
Ha-ha-ha, hey, stop
Ha-ha-ha, ey, hi there
Ha-ha-ha, hey, hi there
Ha-ha-ha, ey, várj be
Ha-ha-ha, hey, wait for me
Ha-ha-ha, ey, állj meg
Ha-ha-ha, hey, stop
Pak, pak, ey
Pak, pak, hey
Fiatalok vagyunk, élek, amíg lehet
We're young, I'll live as long as I can
Leszarom, hogyha holnap meghalok, de addig is
I don't care if I die tomorrow, but until then
Mindenemmel élvezzem az addigi életem
I'll enjoy my life with everything I have
Szememen GUCCI, bassza a tiéd, hogy ennyi pénzem van
GUCCI on my eyes, you're pissed that I have this much money
Itt csak én darálhatok, neked nem megy jobban
Only I can grind here, you're not doing any better
Szopjuk a csárt, tesó, nekünk ez így kényelmes
We're smoking weed, bro, it's comfortable for us this way
Nem akarok elmenekülni, ez egy téveszme
I don't want to run away, it's a misconception
Szemcsi GUCCI, nekem ennyi pénzem van
GUCCI shades, I have this much money
Itt csak én darálhatok, neked nem megy jobban
Only I can grind here, you're not doing any better
Szopjuk a csárt, tesó, nekünk ez így kényelmes
We're smoking weed, bro, it's comfortable for us this way
Nem akarok elmenekülni, ez egy téveszme
I don't want to run away, it's a misconception





Авторы: Krisztián Zsolt Mangru, Nimród András Szakács, Nimród Szakács


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.