Szakács Nimród - HALADOK - перевод текста песни на немецкий

HALADOK - Szakács Nimródперевод на немецкий




HALADOK
ICH GEHE VORWÄRTS
Csak előre haladok, nem állít meg senki
Ich gehe nur vorwärts, niemand hält mich auf
Végigmegyek én az utamon
Ich gehe meinen Weg zu Ende
Megtalálsz ahol eddig, ugyanott
Du findest mich dort, wo ich immer war, am selben Ort
Valahol te akarod, hogy maradjak, de nem lehet
Irgendwo willst du, dass ich bleibe, aber es geht nicht
Nekem el kell innen mennem
Ich muss von hier weggehen
Haladok, talán egyszer el is érek valamit, ha akarom
Ich gehe vorwärts, vielleicht erreiche ich irgendwann etwas, wenn ich es will
Kérlek vezess el az utamon
Bitte führe mich auf meinem Weg
Valahol te akarod, hogy maradjak, de nem lehet
Irgendwo willst du, dass ich bleibe, aber es geht nicht
Nekem el kell innen mennem
Ich muss von hier weggehen
Tudod, nem akartam én mindig ilyen szarul lenni
Weißt du, ich wollte nicht immer so schlecht drauf sein
Csak nem láttam, hogy merre visz az út, hogy merre, mennyit és
Ich sah nur nicht, wohin der Weg führt, wohin, wie weit und
Még most sem látom a végét, túl sok van hátra még
Ich sehe immer noch nicht das Ende, es ist noch zu viel übrig
Sokan bíztattak, sokan mondták fog menni
Viele haben mich ermutigt, viele sagten, es wird klappen
De már most úgy érzek, hogy nem akarok ennyit szenvedni
Aber jetzt fühle ich mich schon so, als ob ich nicht so viel leiden will
De mégis haladok, legbelül akarom én ezt
Aber trotzdem gehe ich vorwärts, tief im Inneren will ich das
Az utam előttem nem fényes
Mein Weg vor mir ist nicht hell
Igen vannak néha sötét napok nálam is
Ja, es gibt manchmal auch dunkle Tage bei mir
Próbálom, de nagyon nehéz őket elfelejteni
Ich versuche es, aber es ist sehr schwer, sie zu vergessen
Elegem van, végre pénzt akarok ebből csinálni
Ich habe genug, ich will endlich Geld damit verdienen
És boldog akarok lenni (de ez nehéz)
Und ich will glücklich sein (aber das ist schwer)
Hogy hova kerültem, én azt nem tudom
Wo ich gelandet bin, weiß ich nicht
De talán van még fény valahol
Aber vielleicht gibt es irgendwo noch Licht
Talán egyszer elérem a célom
Vielleicht erreiche ich irgendwann mein Ziel
Csak előre haladok, nem állít meg senki
Ich gehe nur vorwärts, niemand hält mich auf
Végigmegyek én az utamon
Ich gehe meinen Weg zu Ende
Megtalálsz ahol eddig, ugyanott
Du findest mich dort, wo ich immer war, am selben Ort
Valahol te akarod, hogy maradjak, de nem lehet
Irgendwo willst du, dass ich bleibe, aber es geht nicht
Nekem el kell innen mennem
Ich muss von hier weggehen
Haladok, talán egyszer el is érek valamit, ha akarom
Ich gehe vorwärts, vielleicht erreiche ich irgendwann etwas, wenn ich es will
Kérlek vezess el az utamon
Bitte führe mich auf meinem Weg
Valahol te akarod, hogy maradjak, de nem lehet
Irgendwo willst du, dass ich bleibe, aber es geht nicht
Nekem el kell innen mennem
Ich muss von hier weggehen
Haladok előre, nem állít meg senki sem
Ich gehe vorwärts, niemand hält mich auf
Valahol várnak engem
Irgendwo warten sie auf mich
Ott biztos, hogy sokkal jobb, mint itt valaha lehetett
Dort ist es sicher viel besser, als es hier jemals sein könnte
Kellene della, meg az, hogy legyen sláger ma
Ich bräuchte Kohle und dass es heute ein Hit wird
De kitűzött célokat nem érhetek így el
Aber gesteckte Ziele kann ich so nicht erreichen
Csettintek, idő megy, rohanok, hogy elérhessem
Ich schnippe, die Zeit vergeht, ich renne, um es zu erreichen
A sikerhez vezető buszt, lehet ez is kéne
Den Bus zum Erfolg, vielleicht bräuchte ich auch das
Ha eddig nem jött össze, lehet, hogy most sem fog
Wenn es bisher nicht geklappt hat, wird es vielleicht auch jetzt nicht klappen
De próbálkozni lehet, ez egy régi, bölcs titok
Aber man kann es versuchen, das ist ein altes, weises Geheimnis
Lehet, hogy jobb lenne, ha elölről kezdeném
Vielleicht wäre es besser, wenn ich von vorne anfangen würde
Hello, Nimród vagyok, ezt tartsd el, lehet kell még
Hallo, ich bin Nimród, behalte das, vielleicht brauchst du es noch
Hogy hova kerültem, én azt nem tudom
Wo ich gelandet bin, weiß ich nicht
De talán van még fény valahol
Aber vielleicht gibt es irgendwo noch Licht
Talán egyszer elérem a célom
Vielleicht erreiche ich irgendwann mein Ziel
Csak előre haladok, nem állít meg senki
Ich gehe nur vorwärts, niemand hält mich auf
Végigmegyek én az utamon
Ich gehe meinen Weg zu Ende
Megtalálsz ahol eddig, ugyanott
Du findest mich dort, wo ich immer war, am selben Ort
Valahol te akarod, hogy maradjak, de nem lehet
Irgendwo willst du, dass ich bleibe, aber es geht nicht
Nekem el kell innen mennem
Ich muss von hier weggehen
Haladok, talán egyszer el is érek valamit, ha akarom
Ich gehe vorwärts, vielleicht erreiche ich irgendwann etwas, wenn ich es will
Kérlek vezess el az utamon
Bitte führe mich auf meinem Weg
Valahol te akarod, hogy maradjak, de nem lehet
Irgendwo willst du, dass ich bleibe, aber es geht nicht
Nekem el kell innen mennem
Ich muss von hier weggehen





Авторы: Nimród András Szakács, Szakács Nimród, Tóth János


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.