Текст и перевод песни Szakács Nimród - Kába - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kába - Bonus Track
Kába - Bonus Track
Csini
a
lány,
csak
egy
kicsit
drága
The
girl
is
pretty,
but
a
little
bit
expensive
Lehetne
akár
sokkal
jobb
is
az
ágyba'
She
could
be
much
better
in
bed
Nagy
a
lárma,
zajos
az
egész
ház
ma
There's
a
big
commotion,
the
whole
house
is
noisy
today
Itthon
van
a
buli,
mivel
minden
be
van
zárva
The
party's
at
home,
since
everything's
locked
down
A
gardróbból
kikacsingatnak
a
supreme-ek
Supremes
are
peeking
out
from
the
wardrobe
Nem
tudom,
mi
van
velem
ma,
ezt
is
csak
túlélem
I
don't
know
what's
wrong
with
me
today,
I'll
just
survive
this
too
De
itt
van
a
lány,
aki
akar
tőlem
valamit
But
here's
the
girl
who
wants
something
from
me
Úgy
beszél
hozzám,
hogy
elállnak
a
szavaim
She's
talking
to
me
in
a
way
that
leaves
me
speechless
Fél
8,
de
a
hangulat
már
forró
It's
7:30,
but
the
atmosphere
is
already
hot
Spanjaim
üvöltetik
a
zenét,
oh
no
My
buddies
are
blasting
the
music,
oh
no
Valaki
kopogott,
tekerd
lejjebb
Someone
knocked,
turn
it
down
Először
megijedtem,
de
szomszéd
jön
csak
beljebb
I
got
scared
at
first,
but
it's
just
the
neighbor
coming
in
Teljes
a
banda,
iszom
egy
vodkát
The
whole
gang
is
here,
I'm
drinking
a
vodka
Nem
tudom
mennyi
lett
az
idő,
ez
így
sok
már
I
don't
know
what
time
it
is,
this
is
too
much
already
Egyedül
felmegyek,
miközben
mindenki
lent
van
I'm
going
upstairs
alone,
while
everyone's
downstairs
Mert
elkap
a
fless,
ilyenkor
zenélek,
hát
ez
van
Because
I'm
getting
the
urge,
I
make
music
at
times
like
these,
that's
how
it
is
ey,
ey,
ey,
yeah
ey,
ey,
ey,
yeah
ey,
ey,
ey,
eey
ey,
ey,
ey,
eey
ey,
ey,
ey,
yeah
ey,
ey,
ey,
yeah
Mindenki
kába,
de
az
este
nem
ér
véget
Everyone's
dazed,
but
the
night
doesn't
end
Ha
valaki
be
akar
jönni,
én
többet
már
nem
félek
If
someone
wants
to
come
in,
I'm
not
afraid
anymore
Fél
óra
és
megbaszom
a
beatet
Half
an
hour
and
I'll
kill
the
beat
Amíg
te
zabálod
a
hambit
meg
chipset
While
you're
munching
on
burgers
and
chips
Keresem
az
utam,
de
te
nem
segítesz
I'm
looking
for
my
way,
but
you're
not
helping
A
jó
modorra
megint
rákényszerítesz
You're
forcing
me
to
be
polite
again
Hazavittél
lányokat,
de
nem
tudod
kiket
You
took
girls
home,
but
you
don't
know
who
they
are
De
nem
tudod
kiket
But
you
don't
know
who
they
are
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.