Текст и перевод песни Szakács Nimród - Nézd meg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem
kértem
kétszer
és
te
eljöttél
I
didn't
ask
twice
and
you
came
Szívemmel
együtt
az
űrbe
fellöktél
You
launched
me
into
space,
along
with
my
heart
Nem
is
értem,
hogy
miért
pont
én
I
don't
even
understand
why
it's
me
Érted
bármit
bármikor
eldobnék
I'd
drop
anything,
anytime
for
you
Csak
nézd
meg,
hova
tartok
épp
Just
look
where
I'm
heading
Azt
hittem,
már
nem
lesz
mellettem
senki
I
thought
I'd
never
have
anyone
by
my
side
És
most
nézd
meg,
itt
vagy
nekem
And
now
look,
you're
here
for
me
Ölelj
meg,
gyere,
nézd
meg
Hug
me,
come
on,
look
at
me
Hányszor
dobták
már
el
a
szívemet?
How
many
times
has
my
heart
been
thrown
away?
Hányszor
hozták
már
vissza
nekem?
How
many
times
has
it
been
returned
to
me?
Te
vagy
az
egyetlen,
aki
segít
rajtam
You're
the
only
one
who
helps
me
Aki
meghallgat,
amikor
nagy
baj
van
Who
listens
when
things
are
bad
Nekem
nem
mondd
azt,
hogy
jobbat
érdemlek
Don't
tell
me
I
deserve
better
Te
vagy
az
inkább,
akinek
jobb
kellhet
You're
the
one
who
might
need
better
Az
eszem
felrobban,
mikor
rajtad
jár
My
mind
explodes
when
it's
on
you
Még
nem
kaptad
meg
tőlem,
mit
kaphatnál
You
haven't
gotten
from
me
what
you
could
Te
vagy
a
legszebb
virág
a
mezőről
You're
the
most
beautiful
flower
in
the
field
Nem
konyulsz
le
sohasem
az
esőtől
You
never
wilt
from
the
rain
Én
ezért
szeretlek
That's
why
I
love
you
Hidd
el,
én
mindig
itt
leszek
Believe
me,
I'll
always
be
here
Minden
bajod
meghallgatom
I'll
listen
to
all
your
troubles
Mondd
el,
ha
nyomja
a
lelkedet
Tell
me
if
something's
weighing
on
your
soul
Nem
kértem
kétszer
és
te
eljöttél
I
didn't
ask
twice
and
you
came
Szívemmel
együtt
az
űrbe
fellöktél
You
launched
me
into
space,
along
with
my
heart
Nem
is
értem,
hogy
miért
pont
én
I
don't
even
understand
why
it's
me
Érted
bármit
bármikor
eldobnék
I'd
drop
anything,
anytime
for
you
Csak
nézd
meg,
hova
tartok
épp
Just
look
where
I'm
heading
Azt
hittem,
már
nem
lesz
mellettem
senki
I
thought
I'd
never
have
anyone
by
my
side
És
most
nézd
meg,
itt
vagy
nekem
And
now
look,
you're
here
for
me
Ölelj
meg,
gyere,
nézd
meg
Hug
me,
come
on,
look
at
me
Ey,
lehet,
néha
rossz
vagyok
Ey,
maybe
I'm
bad
sometimes
Ya,
de
a
szívem
mindig
jó
Ya,
but
my
heart
is
always
good
Túl
sokan
színvakok
Too
many
people
are
colorblind
De
én
látok
egy
fényt,
több
milliót
But
I
see
a
light,
millions
of
them
Egyedül
voltam,
míg
nem
kerültél
az
életembe
I
was
alone
until
you
came
into
my
life
Egyedül
lettem
volna,
ha
végül
mégsem
tetszem
neked
I
would
have
been
alone
if
you
hadn't
liked
me
in
the
end
Millió
okom
van,
hogy
téged
öröker
szeresselek
I
have
a
million
reasons
to
love
you
forever
És
ha
ez
rajtam
múlik,
soha
más
nem
is
történhet
meg
And
if
it
depends
on
me,
nothing
else
will
ever
happen
Én
a
lelkemet
odaadom
I
give
you
my
soul
Remélem,
később
vissza
is
adod
I
hope
you'll
give
it
back
later
Te
vagy
az
egyetlen
nekem
You're
the
only
one
for
me
Te
vagy
a
legjobb
You're
the
best
Nem
kértem
kétszer
és
te
eljöttél
I
didn't
ask
twice
and
you
came
Szívemmel
együtt
az
űrbe
fellöktél
You
launched
me
into
space,
along
with
my
heart
Nem
is
értem,
hogy
miért
pont
én
I
don't
even
understand
why
it's
me
Érted
bármit
bármikor
eldobnék
I'd
drop
anything,
anytime
for
you
Csak
nézd
meg,
hova
tartok
épp
Just
look
where
I'm
heading
Azt
hittem,
már
nem
lesz
mellettem
senki
I
thought
I'd
never
have
anyone
by
my
side
És
most
nézd
meg,
itt
vagy
nekem
And
now
look,
you're
here
for
me
Ölelj
meg,
gyere,
nézd
meg
Hug
me,
come
on,
look
at
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.