Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Én
akarlak
téged,
jól
tudod
Ich
will
dich,
das
weißt
du
genau
Mondd
ki
te
is,
nem
kell
hazudnod
Sag
es
auch,
du
brauchst
nicht
zu
lügen
Gyere
velem,
hidd
el,
nem
lesz
rossz
Komm
mit
mir,
glaub
mir,
es
wird
nicht
schlecht
sein
Imádom
nézni
azt
a
szép
arcod
Ich
liebe
es,
dein
schönes
Gesicht
zu
betrachten
Ya,
hogy
hová
visz
az
este?
Nem
tudom
Ya,
wohin
uns
die
Nacht
führt?
Ich
weiß
es
nicht
Meddig
kell
nélküled
élnem?
Nem
tudom
Wie
lange
ich
ohne
dich
leben
muss?
Ich
weiß
es
nicht
Hátha
ez
a
dal
megváltoztat,
de
nem
tudom
Vielleicht
ändert
dieses
Lied
etwas,
aber
ich
weiß
es
nicht
Ameddig
én
élek,
visz
a
ritmusom
Solange
ich
lebe,
treibt
mich
mein
Rhythmus
an
Nem
sírok
utánad,
csak
hiányzol
Ich
weine
nicht
um
dich,
ich
vermisse
dich
nur
Akkor
is
ha
velem
sokat
vitázol
Auch
wenn
du
oft
mit
mir
streitest
Tudom,
ki
tudsz
rohanni
ilyenkor
a
világból
Ich
weiß,
du
kannst
in
solchen
Momenten
aus
der
Welt
rennen
De
ne
tedd,
maradj
itt,
kell
nekem
az,
hogy
vigyázol
rám
Aber
tu
es
nicht,
bleib
hier,
ich
brauche
dich,
um
auf
mich
aufzupassen
Gondoskodj
rólam,
hogy
lásd
a
pofám
Sorge
für
mich,
damit
du
mein
Gesicht
siehst
Hogy
leolvasd
róla,
amit
látsz
Damit
du
ablesen
kannst,
was
du
siehst
Mert
mindent
kiírtam
én
oda
neked
Denn
ich
habe
dir
alles
dort
aufgeschrieben
Csak
észre
kéne
venned,
tessék,
itt
a
kezem
Du
musst
es
nur
bemerken,
bitte,
hier
ist
meine
Hand
Elloptad
a
szívem,
egyetlen
kincsem
Du
hast
mein
Herz
gestohlen,
meinen
einzigen
Schatz
Nincs
sok
teendőd,
csak
nekem
kéne
hinned
Du
musst
nicht
viel
tun,
du
musst
mir
nur
glauben
Csak
annyit
kérdezek,
miért
nem
kellek
neked?
Ich
frage
nur,
warum
willst
du
mich
nicht?
Én
tudom,
akarod,
gyere
Ich
weiß,
du
willst
es,
komm
Én
akarlak
téged,
jól
tudod
Ich
will
dich,
das
weißt
du
genau
Mondd
ki
te
is,
nem
kell
hazudnod
Sag
es
auch,
du
brauchst
nicht
zu
lügen
Gyere
velem,
hidd
el,
nem
lesz
rossz
Komm
mit
mir,
glaub
mir,
es
wird
nicht
schlecht
sein
Imádom
nézni
azt
a
szép
arcod
Ich
liebe
es,
dein
schönes
Gesicht
zu
betrachten
Én
akarlak
téged,
jól
tudod
Ich
will
dich,
das
weißt
du
genau
Mondd
ki
te
is,
nem
kell
hazudnod
Sag
es
auch,
du
brauchst
nicht
zu
lügen
Gyere
velem,
hidd
el,
nem
lesz
rossz
Komm
mit
mir,
glaub
mir,
es
wird
nicht
schlecht
sein
Imádom
nézni
azt
a
szép
arcod
Ich
liebe
es,
dein
schönes
Gesicht
zu
betrachten
Ya,
na
gyere
baby,
nem
kell
félned
semmitől
Ya,
na
komm
schon,
Baby,
du
brauchst
dich
vor
nichts
zu
fürchten
Kell
a
szerelem,
legyél
velem
innentől
Ich
brauche
die
Liebe,
sei
von
nun
an
bei
mir
Folyton
rád
gondolok,
oda
képzelem
az
ablakon
Ich
denke
ständig
an
dich,
stelle
mir
dich
am
Fenster
vor
Bújj
hozzám
édes,
kellesz
te
nékem
Kuschel
dich
an
mich,
Süße,
ich
brauche
dich
Amikor
ideges
vagyok,
tűntesd
el
a
mérgem
Wenn
ich
wütend
bin,
vertreibe
meinen
Ärger
És
képzeld,
van
nekem
egy
ígéretem
Und
stell
dir
vor,
ich
habe
ein
Versprechen
Nem
hagylak
ott,
tényleg,
csak
próbáljuk
meg,
kérlek
Ich
lasse
dich
nicht
im
Stich,
wirklich,
lass
es
uns
bitte
nur
versuchen
Nem
vagyok
én
gazdag,
mégis
akarlak
téged
Ich
bin
nicht
reich,
trotzdem
will
ich
dich
Hogy
hová
visz
az
éj?
Én
azt
nem
tudhatom,
babe
Wohin
uns
die
Nacht
führt?
Das
kann
ich
nicht
wissen,
Babe
De
kérlek,
én
lehozom
neked
a
csillagokat
fentről
Aber
bitte,
ich
hole
dir
die
Sterne
vom
Himmel
Hogy
lehet,
én
leszek
az,
aki
téged
majd
megdöbbent
Vielleicht
werde
ich
derjenige
sein,
der
dich
verblüfft
Hidd
el,
hogy
jobb
lesz
mind
a
kettőnknek
Glaub
mir,
es
wird
für
uns
beide
besser
sein
Együtt
felnézünk
majd
a
felhőkre
Gemeinsam
werden
wir
zu
den
Wolken
aufblicken
Nem
gondolunk
majd
a
következőre
Wir
werden
nicht
an
das
Nächste
denken
És
boldog
leszel
te
is
egy-kettőre
Und
du
wirst
im
Handumdrehen
glücklich
sein
Én
akarlak
téged,
jól
tudod
Ich
will
dich,
das
weißt
du
genau
Mondd
ki
te
is,
nem
kell
hazudnod
Sag
es
auch,
du
brauchst
nicht
zu
lügen
Gyere
velem,
hidd
el,
nem
lesz
rossz
Komm
mit
mir,
glaub
mir,
es
wird
nicht
schlecht
sein
Imádom
nézni
azt
a
szép
arcod
Ich
liebe
es,
dein
schönes
Gesicht
zu
betrachten
Én
akarlak
téged,
jól
tudod
Ich
will
dich,
das
weißt
du
genau
Mondd
ki
te
is,
nem
kell
hazudnod
Sag
es
auch,
du
brauchst
nicht
zu
lügen
Gyere
velem,
hidd
el,
nem
lesz
rossz
Komm
mit
mir,
glaub
mir,
es
wird
nicht
schlecht
sein
Imádom
nézni
azt
a
szép
arcod
Ich
liebe
es,
dein
schönes
Gesicht
zu
betrachten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Szakács Nimród
Альбом
HELLO
дата релиза
22-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.