Szazharom - fekete&fehér - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Szazharom - fekete&fehér




Itt minden olyan
Здесь все так хорошо
Itt minden olyan
Здесь все так хорошо
Itt minden olyan
Здесь все так хорошо
Itt minden olyan
Здесь все так хорошо
Itt minden olyan
Здесь все так хорошо
Minden nagyon jó, aha
Все очень хорошо, ага
Minden nagyon anya
Все очень хорошие мамы
Öszesen nem aludtam
Я не спал
Két órát az éjszaka
Два часа ночи
Ho-ho-hogy van a mama?
Хо-хо- как поживает мама?
Ho-ho-hogy van a papa?
Хо-хо- как поживает папа?
Hiányoztok tudod
Я скучаю по тебе, знаешь ли
De még nem mehetek haza
Но я пока не могу вернуться домой
Mert keresem a pénzt (ja, keresem)
Потому что я ищу деньги (да, я ищу)
Keresem a pénzt, tudod keresem a szívem
Я ищу деньги, ты же знаешь, я ищу свое сердце.
Keresem a szépet, de nem tudom, hogy az milyen
Я ищу красоту, но я не знаю, на что это похоже
Mindig keresem a pénzt, tudod keresem a szívem
Я всегда ищу деньги, ты же знаешь, я ищу свое сердце.
Keresem a szépet, de nem tudom, hogy az milyen
Я ищу красоту, но я не знаю, на что это похоже
Mi-mi-mint egy szemikolon
Что-что-то вроде полуколонки
Megállok minden mondat végén
Я останавливаюсь в конце каждого предложения
Miért veszik zokon, ha nem ugrok a szakadék szélén?
Почему они обижаются на меня, если я не перехожу грань?
Minden élénk, mikor ez is az is van bennem, de
Все становится ярким, когда это тоже есть во мне, но
Miért kérnék mikor mindenem megvan nekem?
Зачем мне спрашивать, когда у меня есть все?
Egy kis időt adj nekem, hogy összeszedjek mindent
Дай мне немного времени, чтобы собрать все
Ami útba volt az évek során, letörlöm a szemem
То, что мешало мне все эти годы, я вытираю глаза
Ez a gyerek vagyok
Это тот ребенок, которым я являюсь
Aki nem tudja, hogy merre van az előre
Кто не знает, что ждет его впереди
És nem tudja már azt se ki van vele, ki ellene
И он больше не знает, кто с ним, кто против него
Ki kellene lépnem ebből a közegből
Я должен уйти из этой среды
A közelben látom még, ahogy kitűnök a tömegből
Я все еще вижу себя выделяющимся из толпы
Egyik pillanatban nem bírom már tovább
В какой-то момент я больше не могу этого выносить
Másik alkalommal olyan vagyok, mint anno még egy törekvő
В другой раз я буду как еще один стремящийся
(Mint egy tö- ah, ah, ah)
(Как П-а, а, а)
Nem írtak vissza most meg meg se nézem
Они не ответили, и теперь я даже не смотрю
Minden le van törölve, tele az insta DM
Все удалено, полно инста-ДМ
Azért megosztok egy storyt, mikor az este végem
Я расскажу тебе историю, когда вечер закончится
Mikor minden tudatmódosítóval tele a vérem
Когда моя кровь полна веществ, изменяющих сознание
Ma-Ma-Mac Miller
Ма-Ма-Мак Миллер
Megy a fülemben a zene, megint egy színből
Музыка в моих ушах, снова того же цвета
Áll az egész életem, tudom ez lesz a végzetem
У меня впереди вся моя жизнь, я знаю, что это будет моей судьбой
De enélkül nem érzem azt, hogy végig élhetem
Но без этого я не чувствую, что смогу дожить до конца.
Ezért ezt még megkérdezem, hogy
Итак, я собираюсь спросить вас
Merre van a színpad?
Где сцена?
Mert ez az ami visszahoz
Потому что это то, что возвращает меня обратно
Ez vagyok egy színvak, fekete fehér csillagok
Это я дальтоник, черный с белыми звездами.
Az after után kalapál a szív megint hív
После стука молотка, после того, как сердце снова зовет
Az exem megint hív megkérdezi: ugye jól vagyok?
Мой бывший снова звонит и спрашивает: "Со мной все в порядке?"
Nem új hír, megint-megint szanaszét
Не новые новости, снова и снова
Újra megint én vagyok aki hazafele andalog
И снова я тот, кто приходит домой и говорит
Az angyalok is kidobtak a partybol mert rájöttek
Ангелы вышвырнули меня с вечеринки, потому что узнали
Hogy a bárányok között is jelen vannak a farkasok
Что волки присутствуют среди ягнят





Авторы: Kovács ákos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.