Текст и перевод песни Szazharom - madonna
Többet
ártok
neked
ahelyett,
hogy
segítenék
I
hurt
you
more
than
I
help
Össze
járunk
mikor
magányosak
vagyunk
We
come
together
when
we're
lonely
Hiába
szeretlek,
ha
mással
beszélsz
hazafelé
It's
no
use
loving
you
if
you're
talking
to
someone
else
on
the
way
home
Semmi
értéket
nem
képvisel
a
szavunk
Our
words
hold
no
value
Többet
ártok
neked
ahelyett,
hogy
segítenék
I
hurt
you
more
than
I
help
Össze
járunk
mikor
magányosak
vagyunk
We
come
together
when
we're
lonely
Hiába
szeretlek,
ha
mással
beszélsz
hazafelé
It's
no
use
loving
you
if
you're
talking
to
someone
else
on
the
way
home
Semmi
értéket
nem
képvisel
a
szavunk
Our
words
hold
no
value
Szerintem
csak
keress
mást,
mert
nem
vagyok
egy
jó
gyerek
I
think
you
should
just
find
someone
else,
because
I'm
not
a
good
kid
A
szemeim
felakadnak,
ha
csavarnak
a
gyógyszerek
My
eyes
get
stuck
when
I
twist
the
drugs
Ha
egyszer
jó
leszek,
majd
szólok
jóval
előtte
If
I
ever
get
good,
I'll
let
you
know
well
in
advance
Megelőzve
az
idióta
gyerekes
kis
módszered
Preventing
your
idiotic
little
childish
methods
Féltékennyé
tennél
You
would
make
me
jealous
De
szarok
bele,
kapok
mástól
headet
na
meg
braint
But
I
don't
care,
I
get
head
and
brains
from
others
Érzékeny
és
meglép
Sensitive
and
leaves
De
vissza-vissza
néz
amikor
nem
látja
a
fényt
But
looks
back
when
he
can't
see
the
light
Az
alagútak
végén,
At
the
end
of
the
tunnels,
A
szabad
utak
szélén
On
the
edge
of
open
roads
Csak
hagyna
végre
békén
oh
Would
just
leave
me
alone
oh
Csak
hagyna
végre
békén
Would
just
leave
me
alone
Borotva
penge
élén
On
the
edge
of
a
razor
blade
Beborozva
ott
a
mélyén
Got
drunk
in
there
deep
Bedrogozva
ott
a
vécén
Drugged
in
there
in
the
toilet
Éppen
koptatja
a
térdét
Just
wearing
out
his
knees
Már
régen
nincs
mit
vesztenem
I
have
nothing
more
to
lose
Csak
foglalom
a
helyed
itt
az
ágyamon
és
esztelenül
drunk
textelek
neked
I
just
take
up
your
place
here
on
my
bed
and
drunk
text
you
senselessly
Hova
megyek?
Teszed
fel
a
kérdést,
jogos
Where
am
I
going?
You
ask
the
question,
fair
enough
Hiszen
meg
se
tudom
mondani,
hogy
egyet
mutatsz
e
vagy
hetet
Because
I
can't
even
tell
if
you're
showing
one
or
seven
Keresd
meg
az
embered,
nem
én
vagyok
Find
your
man,
it's
not
me
Ne
hazudj
saját
magadnak
se
nekem,
ezzel
csak
mégjobban
elcseszed
Don't
lie
to
yourself
or
to
me,
you'll
only
mess
this
up
even
more
Csak
felejtsd
el
a
nevem,
meg
hogy
mi
történik
velem
Just
forget
my
name,
and
what's
happening
to
me
Meg
hogy
mi
a
faszon
megyek
keresztül,
alkoholt
nyelek
And
what
the
hell
I'm
going
through,
I
swallow
alcohol
Telt
ház,
Tátra
tea,
három
fehérmájú
madonna
Full
house,
Tatra
tea,
three
white-faced
madonnas
Kicsit
kócos
a
hajuk
de
befogják
lófarokba
Their
hair
is
a
little
messy
but
they'll
put
it
in
a
ponytail
Az
én
kedvemért
bármit,
pedig
én
csak
fagyit
nyalok
ma
Anything
for
me,
but
I'm
just
eating
ice
cream
today
Semmi
mást,
ha
végeztek
majd
behányok
a
sarokba
Nothing
else,
if
they're
done
I'll
throw
up
in
the
corner
Többet
ártok
neked
ahelyett,
hogy
segítenék
I
hurt
you
more
than
I
help
Össze
járunk
mikor
magányosak
vagyunk
We
come
together
when
we're
lonely
Hiába
szeretlek,
ha
mással
beszélsz
hazafelé
It's
no
use
loving
you
if
you're
talking
to
someone
else
on
the
way
home
Semmi
értéket
nem
képvisel
a
szavunk
Our
words
hold
no
value
Többet
ártok
neked
ahelyett,
hogy
segítenék
I
hurt
you
more
than
I
help
Össze
járunk
mikor
magányosak
vagyunk
We
come
together
when
we're
lonely
Hiába
szeretlek,
ha
mással
beszélsz
hazafelé
It's
no
use
loving
you
if
you're
talking
to
someone
else
on
the
way
home
Semmi
értéket
nem
képvisel
a
szavunk
Our
words
hold
no
value
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kovács ákos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.