Текст и перевод песни Szopeen - TOP FLOOR
Ty,
ruszaj
tym
- a
nie
odkładaj
na
potem
You,
go
with
this
- and
don't
put
it
off
for
later
Ty,
ruszaj
tym
mała
- robisz
tą
robotę
You,
go
with
this
girl
- you
do
the
job
Szopeen
młody
szczyl,
ma
styl
i
doi
ropę
Szopeen
young
brat,
has
style
and
milks
oil
Kiedy
wchodzę
w
kluby
widzą
błyski
błyskotek
When
I
enter
clubs
they
see
flashes
of
baubles
Wzrost
temperatury,
potem
szybko
na
hotel
The
temperature
rises,
then
quickly
to
the
hotel
Jedną
nogą
na
schodek
gdy
mi
typ
grodzi
drogę
One
foot
on
the
step
when
a
dude
blocks
my
way
Mówi,
że
kojarzy
mnie
i
wie,
że
chce
gablotę
He
says
he
knows
me
and
he
knows
he
wants
a
showcase
Chwila
i
prowadzi
mnie
do
swojej
narzeczonej
A
moment
and
he
leads
me
to
his
fiancee
Tłumaczą
się
świry
gdy
ich
dziewczyny
The
freaks
justify
themselves
when
their
girls
Chciały
fotę
(oooo,
rajd,
rzucę
okiem)
Wanted
a
photo
(oooo,
raid,
I'll
take
a
look)
Pije
i
unoszę
się
jakbym
był
w
samolocie
(ooo,
tak
lej
procent)
I
drink
and
float
as
if
I
was
in
a
plane
(ooo,
yes
pour
percentage)
Nie
bije
się
z
myślami,
już
mam
ich
po
krocie
I
don't
struggle
with
thoughts,
I
already
have
them
in
abundance
Ta
i
wszystkie
raczej
(?)
to
młode
This
one
and
all
the
others
rather
(?)
are
young
Moje
życie
ryzykowne
bywa
tak
jak
poker
My
life
is
risky,
sometimes
like
poker
Choć
moje
kroki
przemyślane
mam
w
swojej
głowie
Though
my
steps
are
deliberate,
I
have
them
in
my
head
Mam
ten
pociąg,
pociąg
do
kobiet
I
have
this
infatuation,
infatuation
for
women
Ty
masz
kłopot,
kłopot
nie
flotę
You
have
a
problem,
a
problem
not
a
fleet
I
właśnie
o
to
loto
to
doceń
So
appreciate
what
this
is
Bo
będą
dotąd,
dotąd
aż
stoję
Because
they
will
be
there,
there
until
I
stand
Mam
ten
pociąg,
pociąg
do
kobiet
I
have
this
infatuation,
infatuation
for
women
Ty
masz
kłopot,
kłopot
nie
flotę
You
have
a
problem,
a
problem
not
a
fleet
I
właśnie
o
to
loto
to
doceń
So
appreciate
what
this
is
Bo
będą
dotąd,
dotąd
aż
stoję
Because
they
will
be
there,
there
until
I
stand
Do
kubka
chce
lód,
lej
wódy
na
stól
I
want
ice
in
my
cup,
pour
vodka
on
the
table
Choć
nie
zawsze
na
plus,
dawaj
zjemy
na
pół
Though
not
always
on
the
plus
side,
let's
eat
it
in
half
Do
kubka
chce
lód,
lej
wódy
na
stól
I
want
ice
in
my
cup,
pour
vodka
on
the
table
Choć
nie
zawsze
na
plus,
dawaj
zjemy
na
pół
Though
not
always
on
the
plus
side,
let's
eat
it
in
half
Ty,
sketch
night,
newonce
albo
okoliczne
streety
You,
sketch
night,
newonce
or
the
local
streets
Zapraszają
nas
tam
gdzie
bez
kolejki
wbity
Invite
us
where
we
can
get
in
without
a
queue
Marnują
swój
czas,
powiedz
sam
czy
to
słyszysz?
They're
wasting
their
time,
tell
me
do
you
hear
that?
Ha,
naprawdę
każdy
w
chuju
ma
gratisy
Ha,
really
everyone
has
freebies
in
their
ass
Podbijam
na
bar,
biorę
sam
aperitif
I
go
to
the
bar,
I
take
an
aperitif
myself
Wkoło
pełno
szmat,
raz,
dwa
- robię
repeat
Lots
of
sluts
around,
once,
twice
- I
do
repeat
Wkoło
pełno
szmat,
raz,
dwa
- robię
repeat
Lots
of
sluts
around,
once,
twice
- I
do
repeat
Do
kubka
chce
lód,
lej
wódy
na
stól
I
want
ice
in
my
cup,
pour
vodka
on
the
table
Choć
nie
zawsze
na
plus,
dawaj
zjemy
na
pół
Though
not
always
on
the
plus
side,
let's
eat
it
in
half
Do
kubka
chce
lód,
lej
wódy
na
stól
I
want
ice
in
my
cup,
pour
vodka
on
the
table
Choć
nie
zawsze
na
plus,
dawaj
zjemy
na
pół
Though
not
always
on
the
plus
side,
let's
eat
it
in
half
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clearmind, Szopeen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.