Sztoss - Na 100 - перевод текста песни на русский

Na 100 - Sztossперевод на русский




Na 100
На 100
W tobie budzi mnie dzwoń
Твой звонок меня будит
Nie ma szans, do mnie nie dzwoń, nie
Нет шансов, мне не звони, нет
Chciałbym raz siebie sam naprawić
Хотел бы я хоть раз себя исправить
Ze sobą nie daję rady
С собой не справляюсь
Boję się, że mnie zostawisz
Боюсь, что ты меня оставишь
Boję się być ostatni
Боюсь быть последним
To jest mój błąd
Это моя ошибка
Czyli jointy, alkohol
Значит, косяки, алкоголь
Kiedy naciskam start, nie wiem kiedy stop
Когда нажимаю старт, не знаю, когда стоп
Nie chce mi się jeść
Есть не хочется
Ciebie tylko chcę
Только тебя хочу
Ciebie tylko chcę
Только тебя хочу
Studio stoi puste a coś nagrać muszę, wiem
Студия пустует, а записать что-то должен, знаю
Słowa moim tuszem, trzeba pisać - daję swoją duszę
Слова моими чернилами, нужно писать - отдаю свою душу
Trzeba pisać, dałem swoją duszę
Нужно писать, отдал свою душу
Byłem sam, Ty wypełniasz pustkę
Был один, ты заполняешь пустоту
Z nią w czerwonej corolli
С тобой в красной Corolla
Nie ma opcji żebym zwolnił
Нет варианта, чтобы я сбавил скорость
Nie, nie, nie, nie, nie
Нет, нет, нет, нет, нет
Jesteśmy jak dynamit, materiał wybuchowy
Мы как динамит, взрывчатка
Czyli ja i ty, niebezpieczni
То есть я и ты, опасные
Jak dynamit
Как динамит
Jeśli jesteś w tym na 100
Если ты в этом на 100
Nie pod wpływem chwili
Не под влиянием момента
Jeśli wszystko to co mówisz do mnie nie jest na niby
Если всё, что ты говоришь мне, не понарошку
Chcę Cię mieć cały czas przy sobie
Хочу, чтобы ты была всегда рядом
Chcę Cię mieć cały czas przy sobie
Хочу, чтобы ты была всегда рядом
Wiesz, że jestem w tym na 100
Знай, что я в этом на 100
Nie pod wpływem chwili
Не под влиянием момента
Wszystko to co mówię do Ciebie nie jest na niby
Всё, что я говорю тебе, не понарошку
Chcę Cię mieć cały czas przy sobie
Хочу, чтобы ты была всегда рядом
Chcę Cię mieć cały czas przy sobie
Хочу, чтобы ты была всегда рядом
Czy mogę na nią liczyć, czy to to?
Могу ли я на тебя рассчитывать, это ли то самое?
Czy jesteś w tym na sto?
Ты в этом на сто?
Flow jak Drizzy, czy Ty będziesz Rihanną
Флоу как у Дриззи, будешь ли ты моей Рианной?
Miliony pytań
Миллионы вопросов
Może to znak jedności
Может, это знак единства
Jak ja nie być tak proste
Как мне не быть таким простым
Czy ty jesteś gotowa poznać moje strony gorsze?
Готова ли ты узнать мои худшие стороны?
Czy ty jesteś gotowa poznać moją drugą stronę?
Готова ли ты узнать мою другую сторону?
Poznać moją drugą stronę
Узнать мою другую сторону
Jeśli chcesz mnie poznać na wylot
Если хочешь узнать меня насквозь
Jaki naprawdę jest Sztoss
Какой на самом деле Sztoss
Jaki naprawdę jestem ja
Какой на самом деле я
Lepiej zapnij pasy bo
Лучше пристегнись, потому что
W myślach turbulencje
В мыслях турбулентность
Rzadziej słońce, bardziej deszcz
Реже солнце, чаще дождь
Ani smutek, ani śmiech
Ни грусть, ни смех
Czy ty wyciągniesz stąd mnie?
Вытащишь ли ты меня отсюда?
Jeśli wchodzisz w to, złap mnie za dłoń
Если входишь в это, возьми меня за руку
Zróbmy razem następny krok
Сделаем вместе следующий шаг
Powiedz mi, czy ty wchodzisz w to?
Скажи мне, ты входишь в это?
Czy na 100 jesteś ze mną?
На 100 со мной?
Czy jesteś w tym na pewno?
Ты в этом уверена?
Jeśli jesteś w tym na 100
Если ты в этом на 100
Nie pod wpływem chwili
Не под влиянием момента
Jeśli wszystko to co mówisz do mnie nie jest na niby
Если всё, что ты говоришь мне, не понарошку
Chcę Cię mieć cały czas przy sobie
Хочу, чтобы ты была всегда рядом
Chcę Cię mieć cały czas przy sobie
Хочу, чтобы ты была всегда рядом
Wiesz, że jestem w tym na 100
Знай, что я в этом на 100
Nie pod wpływem chwili
Не под влиянием момента
Wszystko to co mówie do Ciebie nie jest na niby
Всё, что я говорю тебе, не понарошку
Chcę Cię mieć cały czas przy sobie
Хочу, чтобы ты была всегда рядом
Chcę Cię mieć cały czas przy sobie
Хочу, чтобы ты была всегда рядом





Авторы: S4k


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.