Текст и перевод песни Sztoss - Na Zawsze
Yeee...
Yeah,
yeah,
yeah
Да...
Да,
да,
да
Chciałbym
być
z
Tobą,
oo...
Я
хотел
бы
быть
с
тобой,
ОО...
Chciałbym
jeszcze
raz
wrócić
(yeah,
yeah)
Я
хотел
бы
вернуться
еще
раз
(да,
да)
Do
momentu
w
którym
byłaś
Ty
(oooo)
До
того
момента,
когда
ты
была
(Оооо)
Więc
proszę
Cię
czas
cofnij
(yeah)
Поэтому,
пожалуйста,
время
назад
(да)
Daj
mi
cień
szansy
(wooh)
Дайте
мне
шанс
(wooh)
Nie
chcę
już
zazdrościć
(zazdrościć)
Я
больше
не
хочу
завидовать
(завидовать)
Oprócz
Ciebie
nie
chcę
nic
(wooh,
nie,
nie,
nie)
Кроме
тебя,
я
ничего
не
хочу
(wooh,
нет,
нет,
нет)
Nie
zależało
mi
na
żadnej
(żadnej)
Я
не
заботился
ни
о
каком
(ни
о
каком)
Teraz
nie
chcę
szukać
zastępstw
(zastępstw)
Теперь
я
не
хочу
искать
замены
(замены)
Karmiłaś
mnie
kłamstwem
(kłamstwem),
nie
Ты
кормила
меня
ложью
(ложью),
не
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze,
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда,
всегда
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze,
na
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда,
навсегда
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze,
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда,
всегда
Chciałem
być
z
Tobą
już
zawsze
Я
всегда
хотел
быть
с
тобой.
Być
z
Tobą
już
zawsze,
na
zawsze
Быть
с
тобой
навсегда,
навсегда
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze,
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда,
всегда
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze,
na
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда,
навсегда
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда
Jej
dotyk
jak
narkotyk
Ее
прикосновение,
как
наркотик
Nigdy
nie
mam
go
dosyć
Я
никогда
не
устаю
от
него
Na
zarzucałem
codziennie
На
упрекал
каждый
день
Nie
wiedziałem,
że
z
tego
będą
kłopoty
Я
не
знал,
что
от
этого
будут
неприятности
Teraz
nie
mogę
zapomnieć
(zapomnieć)
Теперь
я
не
могу
забыть
(забыть)
Wymazać
wspomnień
Стереть
воспоминания
Ciągnie
mnie
do
Ciebie
Тянет
меня
к
тебе
A
chcę
się
budzić
obok
Ciebie
И
я
хочу
просыпаться
рядом
с
тобой
Chcę,
byś
była
obok
mnie
już
zawsze
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
была
рядом
со
мной.
Całymi
godzinami
na
nią
patrzę
Я
смотрю
на
нее
часами.
To
co
dookoła
nas
nie
ważne
То,
что
вокруг
нас,
не
имеет
значения
Choć
daleko
nam
do
siebie
Хотя
мы
далеко
друг
от
друга
Musisz
to
wiedzieć
Вы
должны
знать
это
Ty
byłaś
tak
bliską
mi
osobą
Ты
была
так
близка
мне.
Teraz
każdy
z
nas
żyje
tutaj
osobno
Теперь
каждый
из
нас
живет
здесь
отдельно
Ja
już
nie
wierzę
w
to
co
łączyło
nas
Я
больше
не
верю
в
то,
что
было
между
нами.
Już
nie
wierzę
w
to,
już
nie
wierzę
Ci
Я
больше
не
верю
в
это,
я
больше
не
верю
тебе
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze,
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда,
всегда
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze,
na
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда,
навсегда
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze,
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда,
всегда
Chciałem
być
z
Tobą
już
zawsze
Я
всегда
хотел
быть
с
тобой.
Być
z
Tobą
już
zawsze,
na
zawsze
Быть
с
тобой
навсегда,
навсегда
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze,
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда,
всегда
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze,
na
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда,
навсегда
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда
Być
z
Tobą
na
zawsze,
na
zawsze
Быть
с
тобой
навсегда,
навсегда
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze,
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда,
всегда
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze,
na
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда,
навсегда
Być
z
Tobą
na
zawsze
Быть
с
тобой
навсегда
Być
z
Tobą
na
zawsze,
na
zawsze
Быть
с
тобой
навсегда,
навсегда
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze,
na
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда,
навсегда
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze,
na
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда,
навсегда
Chciałem
być
z
Tobą
Я
хотел
быть
с
тобой.
Chciałem
być
z
Tobą
na
zawsze
Я
хотел
быть
с
тобой
навсегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Kazimierz Krawczyk, Wojciech Slota
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.