Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
zabroni
już
mi,
nie
zabroni
już
mi
Kann
mir
keiner
mehr
verbieten,
kann
mir
keiner
mehr
verbieten
Sprawdź
zegarek
- moja
pora
Schau
auf
die
Uhr
- meine
Zeit
ist
da
Dalej
nie
czytam
co
piszecie
na
forach
Ich
lese
immer
noch
nicht,
was
ihr
in
den
Foren
schreibt
I
dla
tych,
którzy
mówił,
ze
to
był
fart
Und
für
die,
die
sagten,
es
war
Glück
Zobaczymy
gdzie
za
rok
będzie
małolat
Sztoss
Wir
werden
sehen,
wo
der
junge
Sztoss
in
einem
Jahr
sein
wird
Nie
mów
że
mi,
Sag
mir
nicht,
Nie
wolno
dass
ich
nicht
darf
Za
mikrofonem
czuje
wolność
Am
Mikrofon
fühle
ich
Freiheit
Wiem
że
chcesz
żebym
zwątpił
Ich
weiß,
du
willst,
dass
ich
zweifle
Teraz
zwolnić
Jetzt
langsamer
machen
Nie
wolno,
nie
wolno
Darf
ich
nicht,
darf
ich
nicht
Wciąż
gubię
trop
przed
tymi
Ich
verliere
immer
noch
die
Spur
vor
denen,
Co
chcą
zarobić
na
mnie
die
an
mir
verdienen
wollen
Ciągle
ten
sam
tor
Immer
noch
die
gleiche
Spur
Ale
zmieniam
flow
nie
rozpoznasz
mnie
Aber
ich
ändere
den
Flow,
du
wirst
mich
nicht
erkennen
Są
mi
ludzie
dla
których
coś
znaczę
Es
gibt
Leute,
für
die
ich
etwas
bedeute
To
gówno,
to
wszystko
co
mam
Dieser
Scheiß,
das
ist
alles,
was
ich
habe
Nie
chce
żyć
inaczej
Ich
will
nicht
anders
leben
Kiedyś
musiałem
pytać
co
dobre
co
złe
Früher
musste
ich
fragen,
was
gut,
was
schlecht
ist
Dziś
już
sam
wiem
Heute
weiß
ich
es
selbst
Nie
powstrzymasz
mnie
Du
hältst
mich
nicht
auf
Nie
powstrzymasz
mnie
Du
hältst
mich
nicht
auf
Nie
powstrzymasz
mnie
Du
hältst
mich
nicht
auf
Nie
widzę
barier
Ich
sehe
keine
Barrieren
Nie
widzę
barier
Ich
sehe
keine
Barrieren
Nie
widzę
barier
Ich
sehe
keine
Barrieren
Nie
powstrzymasz
mnie
Du
hältst
mich
nicht
auf
Nie
powstrzymasz
mnie
Du
hältst
mich
nicht
auf
Nie
powstrzymasz
mnie
Du
hältst
mich
nicht
auf
081
tym
kto
wrogiem
jest
081
wer
der
Feind
ist
Kto
jest
przyjacielem
Wer
ein
Freund
ist
Wiem
kto
naprawdę
wspierał
mnie
Ich
weiß,
wer
mich
wirklich
unterstützt
hat
A
kto
promuje
tylko
siebie
Und
wer
nur
sich
selbst
promotet
Już
nie
ufam
wam
Ich
vertraue
euch
nicht
mehr
Przede
wszystkim
teraz
ziomek
będzie
umowa
Vor
allem
jetzt,
Kumpel,
wird
es
einen
Vertrag
geben
I
nie
słucham
waszych
rad
Und
ich
höre
nicht
auf
eure
Ratschläge
Nie
słucham
waszych
rad
Höre
nicht
auf
eure
Ratschläge
Sam
odnajdę
skarb
Ich
werde
den
Schatz
selbst
finden
Mam
swoja
paletę
barw
Ich
habe
meine
eigene
Farbpalette
I
maluję,
maluję,
maluję
Und
ich
male,
male,
male
Szary
ten
świat
Diese
graue
Welt
Nie
chce
zazdrościć,
zazdrościć
wolności
Will
nicht
neidisch
sein,
neidisch
auf
Freiheit
Płynę
tam
gdzie
niosą
fale
Ich
schwimme
dorthin,
wohin
die
Wellen
tragen
Nie
kalkuluję
zysków
i
strat
Ich
kalkuliere
keine
Gewinne
und
Verluste
Chcę
żeby
większa
była
fala
Ich
will,
dass
die
Welle
größer
wird
Iść
w
przód
Vorwärts
gehen
Nie
tam
gdzie
niosą
fale
Nicht
dorthin,
wohin
die
Wellen
tragen
Dlaczego
utopić
chcesz
utopić,
utopić
mnie
Warum
willst
du
ertränken,
ertränken,
mich
ertränken
Nie,
Nie
nie
Nein,
Nein,
nein
Nie
powstrzymasz
mnie
Du
hältst
mich
nicht
auf
Nie
powstrzymasz
mnie
Du
hältst
mich
nicht
auf
Nie
powstrzymasz
mnie
Du
hältst
mich
nicht
auf
Nie
widzę
barier
Ich
sehe
keine
Barrieren
Nie
widzę
barier
Ich
sehe
keine
Barrieren
Nie
widzę
barier
Ich
sehe
keine
Barrieren
Nie
powstrzymasz
mnie
Du
hältst
mich
nicht
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S4k, Sztoss
Альбом
Wolność
дата релиза
27-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.