Текст и перевод песни Szymi Szyms feat. FVCKOFF - Oxymoron
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zawsze
spieszę
się
powoli,
to
mój
oksymoron
I
always
rush
slowly,
it's
my
oxymoron
I
wrzucam
w
te
wersy
prawdę,
dlatego
płoną
And
I
put
truth
into
these
verses,
that's
why
they
burn
Nie
zapomnę
o
tych,
którzy
niosą
pomoc
I
won't
forget
those
who
offer
help
Wielu
dałem
palec,
a
się
częstowali
dłonią
I
gave
many
a
finger,
and
they
took
the
whole
hand
Piszą
do
mnie,
że
chcą
mi
wpierdolić
They
write
to
me
that
they
want
to
beat
me
up
Pytają:
"Czy
można
foto
ze
mną
zrobić?"
They
ask:
"Can
I
take
a
photo
with
you?"
A
mnie
nadal
boli,
ojciec
do
mnie
dzwoni
z
Danii
And
it
still
hurts
me,
my
father
calls
me
from
Denmark
Co
mam
powiedzieć
mu,
że
smutek
zakrywam
tatuażami?
What
should
I
tell
him,
that
I
cover
my
sadness
with
tattoos?
Chi-Chi
nadal
ze
mną,
widzi
co
się
dzieje
ze
mną
(ze
mną)
Chi-Chi
is
still
with
me,
she
sees
what's
happening
to
me
(to
me)
Nie
potrafię
o
tym
mówić,
tylko
zamykam
to
wewnątrz
(wewnątrz)
I
can't
talk
about
it,
I
just
lock
it
inside
(inside)
Mówię,
że
będę
najlepszy
przy
wódzie
z
koleżką
I
say
I'll
be
the
best
when
I'm
drinking
with
my
buddy
Na
salony
wchodzę
w
dresie,
to
mój
pierdolony
dress
code
I
enter
salons
in
a
tracksuit,
it's
my
fucking
dress
code
Mnie
nie
wychował
prawnik
i
adwokat
(nie)
I
wasn't
raised
by
a
lawyer
and
an
advocate
(no)
Ja
od
dzieciaka
nie
potrafię
spać
po
nocach
(okej)
Since
I
was
a
kid,
I
haven't
been
able
to
sleep
at
night
(okay)
Do
pisania
wersów
palę
trochę
trawy,
zajadam
samosa
(ta)
I
smoke
some
weed
to
write
verses,
I
eat
samosas
(yeah)
I
nie
wrzucam
prochów
w
klamy,
ani
nie
wrzucam
do
nosa
(nie)
And
I
don't
put
powder
in
bags,
nor
do
I
put
it
in
my
nose
(no)
Raperom
mówię
w
pysk,
co
o
nich
sądzę
(zawsze)
I
tell
rappers
to
their
face
what
I
think
of
them
(always)
Potem
to
ich
label
rozwiązuje
ten
problem
(zawsze)
Then
their
label
solves
that
problem
(always)
Bo
przecież
za
coś
tę
kapuchę
ciągnie
Because
they're
pulling
that
cabbage
for
something
Oni
mnie
pytają
czy
to
jest
ta
sama
muza
ciągle?
They
ask
me
if
it's
the
same
music
all
the
time?
Zawsze
spieszę
się
powoli,
to
mój
oksymoron
I
always
rush
slowly,
it's
my
oxymoron
I
wrzucam
w
te
wersy
prawdę,
dlatego
płoną
And
I
put
truth
into
these
verses,
that's
why
they
burn
Nie
zapomnę
o
tych,
którzy
niosą
pomoc
(nigdy)
I
won't
forget
those
who
offer
help
(never)
Wielu
dałem
palec,
a
się
częstowali
dłonią
I
gave
many
a
finger,
and
they
took
the
whole
hand
To
mój
jebany
oksymoron
It's
my
fucking
oxymoron
I
wrzucam
w
te
wersy
prawdę,
dlatego
płoną
And
I
put
truth
into
these
verses,
that's
why
they
burn
Nie
zapomnę
o
tych,
którzy
niosą
pomoc
(nigdy)
I
won't
forget
those
who
offer
help
(never)
Wielu
dałem
palec,
a
się,
kurwa,
częstowali
dłonią
I
gave
many
a
finger,
and
they
fucking
took
the
whole
hand
Raz
się
żyje
i
raz
się
umiera,
myślę
o
tym
tu
i
teraz
You
live
once
and
you
die
once,
I
think
about
it
here
and
now
Dzwonią
pytać
się
jak
tam
kariera
They
call
to
ask
how
the
career
is
going
Ojciec
zadzwonił
po
latach,
zapytał:
"jak
tam
kariera?"
(co?)
My
father
called
after
years
and
asked:
"how's
the
career?"
(what?)
Nie
wie,
że
połowę
życia
przeciągnąłem
melanż
(nie)
He
doesn't
know
that
I've
dragged
half
my
life
through
melancholy
(no)
Mam
swoje
demony
w
głowie
przez
to
czuję,
że
umieram
(zawsze)
I
have
my
demons
in
my
head,
that's
why
I
feel
like
I'm
dying
(always)
Kumple
z
miasta
chcą
być
ze
mną
na
"siema"
(siema)
Buddies
from
the
city
want
to
be
with
me
on
"hi"
(hi)
A
ja
znowu
je
opuszczam,
nienawidzę
tego
miejsca
(nie)
And
I'm
leaving
them
again,
I
hate
this
place
(no)
Myślałem
o
tobie,
w
każdej
wolnej
chwili
(chwili)
I
thought
about
you,
every
free
moment
(moment)
Ty
pewnie
myślałaś
jak
mogłaś
się
tak
bardzo
pomylić
(co?)
You
probably
thought
how
you
could
have
made
such
a
big
mistake
(what?)
Nie
wiem
co
zrobiłbym
bez
ciebie,
muzy
i
rodziny
(nie
wiem)
I
don't
know
what
I
would
do
without
you,
music
and
family
(I
don't
know)
Pewnie
odliczałbym
sekundy,
minuty,
godziny
I'd
probably
be
counting
seconds,
minutes,
hours
Jest
parę
kurew,
którym
nie
podałbym
wity
There
are
a
few
bitches
I
wouldn't
say
hi
to
Nietykalna
jest
moja
rodzina
i
ludzie
z
ekipy
My
family
and
the
people
from
the
crew
are
untouchable
Mogę
żreć
glebę,
nie
dam
zrobić
z
siebie
cipy
I
can
eat
dirt,
I
won't
let
them
make
a
pussy
out
of
me
Odpalam
gibona,
choć
podróże
pozamieniam
w
bad
trip'y
I
light
up
a
gibbon,
even
though
I
turn
journeys
into
bad
trips
Zawsze
spieszę
się
powoli,
to
mój
oksymoron
I
always
rush
slowly,
it's
my
oxymoron
I
wrzucam
w
te
wersy
prawdę,
dlatego
płoną
And
I
put
truth
into
these
verses,
that's
why
they
burn
Nie
zapomnę
o
tych,
którzy
niosą
pomoc
(nigdy)
I
won't
forget
those
who
offer
help
(never)
Wielu
dałem
palec,
a
się
częstowali
dłonią
I
gave
many
a
finger,
and
they
took
the
whole
hand
To
mój
jebany
oksymoron
It's
my
fucking
oxymoron
I
wrzucam
w
te
wersy
prawdę,
dlatego
płoną
And
I
put
truth
into
these
verses,
that's
why
they
burn
Nie
zapomnę
o
tych,
którzy
niosą
pomoc
(nigdy)
I
won't
forget
those
who
offer
help
(never)
Wielu
dałem
palec,
a
się,
kurwa,
częstowali
dłonią
I
gave
many
a
finger,
and
they
fucking
took
the
whole
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fvckoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.