Sáez'93 - Todos los días son ayer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sáez'93 - Todos los días son ayer




Todos los días son ayer
Все дни — это вчера
Vas a ver la verdad, respirar la soledad
Ты увидишь правду, вдохнёшь одиночество,
Que con la edad la cólera te comerá y me esconderá
Которое с возрастом, как гнев, тебя поглотит и меня скроет.
No puede ser, quiere entrar, va a perder la humanidad
Этого не может быть, оно хочет войти, оно потеряет человечность,
A mal traer, sin pestañear, día y noche siempre oscuridad
Принесёт беду, не моргнув, день и ночь всегда тьма.
Hardcore: los BPM en el cuore
Хардкор: удары в минуту прямо в сердце,
Mira el score... El año que viene mejor que mejores
Смотри на счёт... В следующем году лучше лучших.
Se que les jode, infames autores
Знаю, что их это бесит, презренные авторы,
Varios factores, Sáez encoder, son mi render en baja; suenan a cover
Разные факторы, Sáez кодировщик, это мой рендер в низком качестве; звучит как кавер.
Got damn...
Чёрт возьми...
Vas a demorar a duda, y sin pedir ayuda
Ты будешь медлить с сомнением, и не прося помощи,
Lo que era un juego ahora es una tortura
То, что было игрой, теперь пытка.
Aun te puedo ver, te recuerdo como si fuese
Я всё ещё могу тебя видеть, я помню тебя, как будто это было
Todos los día son ayer
Все дни это вчера.
Vas a demorar a duda, y sin pedir ayuda
Ты будешь медлить с сомнением, и не прося помощи,
Lo que era un juego ahora es una tortura
То, что было игрой, теперь пытка.
Aun te puedo ver, te recuerdo como si fuese
Я всё ещё могу тебя видеть, я помню тебя, как будто это было
Todos los día son ayer
Все дни это вчера.
Aquí el Star; Aquiles con Movistar
Здесь звезда; Ахиллес с Мовистаром,
Desfiles de vanidad,
Парады тщеславия,
Ese cheto no es Tony Stark
Этот мажор не Тони Старк.
Me cambio de ropa y no me reconocen como Clark
Я переодеваюсь, и меня не узнают, как Кларка.
Ozark, dinero, familia y bolsas
Озарк, деньги, семья и сумки,
Pone mi música y goza,
Включает мою музыку и кайфует,
Pico a tiempo nunca en offside
Бью вовремя, никогда не в офсайде.
Ey Sáez, salgo a la calle y gritan ey Sáez
Эй, Sáez, выхожу на улицу, и кричат: "Эй, Sáez!",
Paseando a los perros en cordón con un flow que te distrae, No hay pae
Выгуливаю собак на поводке с флоу, который тебя отвлекает, нет отца,
Que anule la misa del ruin sae
Который отменит мессу подлого Sáez,
Cobrando caro a lo salt bae,
Беру дорого, как Salt Bae,
Te pasan de ida y la envidia te distrae, bad liar
Проходят мимо тебя, и зависть тебя отвлекает, лгунья.
Boom fire! tengo el martillo y la hoz
Бум! Огонь! У меня есть молот и серп,
El puño, la letra y la voz, haciendo guita sin boss
Кулак, текст и голос, делаю деньги без босса.
Yo no se vos, más cerebro que flow
Я не знаю, как ты, но у меня больше мозгов, чем флоу.
Give me the loop, parto en el show
Дай мне луп, разрываю на шоу,
Dig it now, blanco de snow, dig it now
Врубайтесь сейчас, белый, как снег, врубайтесь сейчас.
Lay low!
Не высовывайся!
Te miro a los ojos te juro que es KO!
Смотрю тебе в глаза, клянусь, это нокаут!
Eyou! esos raperos se mueren de celos
Эй! Эти рэперы умирают от зависти,
Se sacan los pelos
Рвут на себе волосы,
Te opero con letras quirúrgicas como escalpelo
Оперирую тебя хирургическими текстами, как скальпелем.
Dale prendelo,
Давай, включай,
Esculpo tu cuerpo como Donatello
Ваяю твоё тело, как Донателло,
Floto no vuelo
Па́рю, не ле́таю,
Robo carnada dejo el anzuelo
Краду наживку, оставляю крючок,
Y todos diciendo, lo hizo de nuevo
И все говорят: "Он сделал это снова".
Vas a demorar a duda, y sin pedir ayuda
Ты будешь медлить с сомнением, и не прося помощи,
Lo que era un juego ahora es una tortura
То, что было игрой, теперь пытка.
Aun te puedo ver, te recuerdo como si fuese
Я всё ещё могу тебя видеть, я помню тебя, как будто это было
Todos los día son ayer
Все дни это вчера.
Vas a demorar a duda, y sin pedir ayuda
Ты будешь медлить с сомнением, и не прося помощи,
Lo que era un juego ahora es una tortura
То, что было игрой, теперь пытка.
Aun te puedo ver, te recuerdo como si fuese
Я всё ещё могу тебя видеть, я помню тебя, как будто это было
Todos los día son ayer
Все дни это вчера.
"Qué dirá la nueva ola, empapada de champagne"
"Что скажет новая волна, пропитанная шампанским?"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.