Sándor Kónya feat. Antonino Votto, Coro del Maggio Musicale Fiorentino & Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino - Turandot, Act III: Nessun dorma! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sándor Kónya feat. Antonino Votto, Coro del Maggio Musicale Fiorentino & Orchestra del Maggio Musicale Fiorentino - Turandot, Act III: Nessun dorma!




Turandot, Act III: Nessun dorma!
Турандот, Акт III: Никто не спит!
Nessun dorma! Nessun dorma! Tu pure, o Principessa,
Никто не спит! Никто не спит! Ты тоже, о Принцесса,
Nella tua fredda stanza,
В своей холодной комнате,
Guardi le stelle
Смотришь на звезды,
Che tremano d'amore, e di speranza!
Которые трепещут от любви и надежды!
Ma il mio mistero chiuso in me;
Но моя тайна сокрыта во мне;
Il nome mio nessun sapra!
Мое имя никто не узнает!
No, No! Sulla tua bocca lo dir quando la luce splende!
Нет, Нет! На твоих устах я скажу его, когда засияет свет!
Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
И мой поцелуй растопит молчание,
Che ti fa mia!
Которое делает тебя моей!
Il nome suo nessun sapr,
Его имя никто не узнает,
E noi dovrem, ahim, morir, morir!
И мы должны будем, увы, умереть, умереть!
Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
Исчезни, о ночь! Закатитесь, звезды!
Tramontate, stelle! All'alba vincero! Vincero! Vincero!"
Закатитесь, звезды! На рассвете я победю! Победил! Победил!"





Авторы: F. ALFANO, R. SIMONI, GIACOMO PUCCINI, G. ADAMI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.