Текст и перевод песни Sähkil Valysse feat. Abbalam - Yo fui un Progre Adolescente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo fui un Progre Adolescente
I Was a Teenage Progressive
Esta
canción
solamente
es
para
aclarar
algo
This
song
is
just
to
clarify
something
Yo
hago
rap,
llevo
ya
un
rato
I
rap,
I've
been
doing
it
for
a
while
Y
en
esencia
representa
la
inconformidad
And
in
essence,
it
represents
nonconformity
Conservadores,
se
que
esto
no
les
va
a
gustar
nada
pero
Conservatives,
I
know
you're
not
going
to
like
this
but
El
empresario
pisoteando
al
pobre
me
enferma
The
businessman
trampling
the
poor
sickens
me
Y
el
maltrato
a
la
mujer,
o
a
quien
sea
And
the
mistreatment
of
women,
or
anyone
Si,
me
asquea
el
daño
a
la
naturaleza
Yes,
the
harm
to
nature
disgusts
me
Y
quiero
más
a
mis
mascotas
que
a
humanos
cualquiera
And
I
love
my
pets
more
than
any
human
Soy
medio
progre
en
ciertas
cosas
como
bodas
gay
I'm
kind
of
progressive
on
certain
things
like
gay
marriage
La
diferencia
es
el
criterio
para
saber
que
The
difference
is
the
criteria
to
know
that
Si
no
quitas
la
fruta
del
frutero
echado
a
perder
If
you
don't
remove
the
rotten
fruit
from
the
fruit
bowl
Cuando
la
quieras
luego
un
gusano
se
va
a
aparecer
When
you
want
it
later,
a
worm
will
appear
Es
que
por
años
yo
fui
socialista,
izquierdista
For
years
I
was
a
socialist,
a
leftist
Animalista,
feminista
y
esas
causas
lindas
An
animalist,
a
feminist,
and
those
lovely
causes
¿Cómo
llegué
a
trascender
de
tanta
tontería?
How
did
I
transcend
so
much
nonsense?
Simple:
contrastando
realidad
y
teoría
Simple:
contrasting
reality
and
theory
Vi
que
el
patriarcado
no
existe
en
occidente
I
saw
that
patriarchy
doesn't
exist
in
the
West
Que
ante
la
ley
mujer
y
hombre
no
son
diferentes
That
before
the
law,
women
and
men
are
not
different
Me
hice
consciente
de
que
fui
incongruente
I
became
aware
that
I
was
incongruent
Odiando
al
capitalismo,
disfrutando
de
sus
placeres
Hating
capitalism,
enjoying
its
pleasures
Y
la
verdad
la
intolerancia
hasta
me
asustó
And
the
truth
is,
intolerance
even
scared
me
Las
amenazas
de
muerte
ya
ni
las
creo
yo
I
don't
even
believe
the
death
threats
anymore
Perdí
amigos
por
no
pensar
como
ellos
I
lost
friends
for
not
thinking
like
them
Yo
pensé
que
la
amistad
valía
más,
pero
ellos
no...
I
thought
friendship
was
worth
more,
but
they
didn't...
Yo
fui
un
progre
adolescente
I
was
a
teenage
progressive
Que
con
el
tiempo
ha
rectificado
Who
has
rectified
over
time
Yo
fui
un
progre
adolescente
I
was
a
teenage
progressive
Pero
causa
tras
causa,
decepcionaron
But
cause
after
cause,
they
disappointed
Yo
fui
un
progre
adolescente
I
was
a
teenage
progressive
Pero
no
quise
tener
papel
de
victima
But
I
didn't
want
to
play
the
victim
Yo
fui
un
progre
adolescente
I
was
a
teenage
progressive
Y
por
eso
ahora
expongo
sus
mentiras
And
that's
why
I
now
expose
their
lies
No
pidas
falta
al
respeto,
tengo
edad
pa′
saber
al
respecto
Don't
ask
for
disrespect,
I'm
old
enough
to
know
about
it
De
la
educación,
no
soy
amante
Of
education,
I'm
not
a
lover
Pero
el
futuro
que
imaginó
pa'
mí
mi
padre
But
the
future
my
father
imagined
for
me
Comenzaré
a
desarrollarlo
en
mi
presente
I
will
start
to
develop
it
in
my
present
Mi
mente
en
ocasión,
fue
un
desmadre,
y
aún
lo
es
más
My
mind
was
a
mess
at
times,
and
it
still
is
more
so
Pero
no
olvido
esos
fantasmas
But
I
don't
forget
those
ghosts
Me
caga
desde
hace
años
el
reggaetón
I've
hated
reggaeton
for
years
Es
tan
machista,
y
no
entiendo
por
qué
a
la
mujer
denigra
It's
so
sexist,
and
I
don't
understand
why
it
denigrates
women
Artista
nuevo,
yo
lo
veo
como
uno
más
del
montón
New
artist,
I
see
him
as
just
another
one
of
the
bunch
Ya
lo
dije:
amo
a
las
personas
y
odio
a
los
animales
I
already
said
it:
I
love
people
and
I
hate
animals
Detesto
más
a
los
que
por
dinero
te
son
fieles
I
hate
more
those
who
are
loyal
to
you
for
money
¿Lo
dejas
de
tener?
Te
olvidan
You
stop
having
it?
They
forget
you
Considero
antes
a
un
perro
inteligente
I
consider
a
dog
intelligent
before
Que
a
la
persona
que
se
ponga
de
presidente
The
person
who
becomes
president
Pasan
cosas
de
narcos,y
se
quejan
los
mismos
Things
happen
with
drug
traffickers,
and
the
same
ones
complain
Que
los
chicos,
su
sueño
sea
ser
como
aquellos
That
the
boys,
their
dream
is
to
be
like
those
No
he
sido
de
un
partido
político
I
haven't
been
from
a
political
party
Al
final,
ninguno
es
auténtico
In
the
end,
none
are
authentic
Ve
a
la
izquierda,
y
será
una
mierda
Go
to
the
left,
and
it
will
be
shit
Dirígete
a
la
derecha,
te
pierdes
como
cual
flecha
Go
to
the
right,
you
get
lost
like
an
arrow
Vivir
pensando
que
todos
somos
tan
distintos
Living
thinking
that
we
are
all
so
different
Como
quisiéramos
ver
al
de
al
lado
As
we
would
like
to
see
our
neighbor
Al
final,
todos
seremos
polvo
In
the
end,
we
will
all
be
dust
Vivir
pensando
que
todos
somos
tan
distintos
Living
thinking
that
we
are
all
so
different
Como
quisiéramos
ver
al
de
al
lado
As
we
would
like
to
see
our
neighbor
Al
final,
todos
seremos
polvo
In
the
end,
we
will
all
be
dust
Al
final,
todos
seremos
polvo
In
the
end,
we
will
all
be
dust
Yo
fui
un
progre
adolescente
I
was
a
teenage
progressive
Que
con
el
tiempo
ha
rectificado
Who
has
rectified
over
time
Yo
fui
un
progre
adolescente
I
was
a
teenage
progressive
Pero
causa
tras
causa,
decepcionaron
But
cause
after
cause,
they
disappointed
Yo
fui
un
progre
adolescente
I
was
a
teenage
progressive
Pero
no
quise
tener
papel
de
victima
But
I
didn't
want
to
play
the
victim
Yo
fui
un
progre
adolescente
I
was
a
teenage
progressive
Y
por
eso
ahora
expongo
sus
mentiras
And
that's
why
I
now
expose
their
lies
Yo
fui
un
progre
adolescente
I
was
a
teenage
progressive
Que
con
el
tiempo
ha
rectificado
Who
has
rectified
over
time
Yo
fui
un
progre
adolescente
I
was
a
teenage
progressive
Pero
causa
tras
causa,
decepcionaron
But
cause
after
cause,
they
disappointed
Yo
fui
un
progre
adolescente
I
was
a
teenage
progressive
Pero
no
quise
tener
papel
de
victima
But
I
didn't
want
to
play
the
victim
Yo
fui
un
progre
adolescente
I
was
a
teenage
progressive
Y
por
eso
ahora
expongo
sus
mentiras
And
that's
why
I
now
expose
their
lies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.