Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aun No Te Conozco
Ich kenne dich noch nicht
Hoy
me
faltan
fuerzas
Heute
fehlen
mir
die
Kräfte
Ya
he
dado
mil
vueltas
a
mi
cama
y
a
las
cosas
Ich
habe
mich
schon
tausendmal
im
Bett
gewälzt
und
über
Dinge
nachgedacht
Han
pasado
tres
horas
y
no
me
puedo
dormir
Drei
Stunden
sind
vergangen
und
ich
kann
nicht
schlafen
¿Qué
esta
pasando
aquí?
Was
geht
hier
vor?
Tengo
que
admitir
que
siento
que
algo
me
falta
Ich
muss
zugeben,
dass
ich
fühle,
dass
mir
etwas
fehlt
Es
algo
tan
simple,
emocional
e
inmaduro
Es
ist
etwas
so
Einfaches,
Emotionales
und
Unreifes
Que
solo
de
decirlo,
yo
me
siento
un
estúpido
Dass
ich
mich
dumm
fühle,
es
nur
auszusprechen
Quiero
una
mano
para
poder
sujetar
Ich
möchte
eine
Hand,
die
ich
halten
kann
Una
voz
que
me
arrulle
por
las
noches,
que
me
traiga
paz
Eine
Stimme,
die
mich
nachts
in
den
Schlaf
wiegt,
die
mir
Frieden
bringt
Comienzan
las
preguntas
con
las
que
solo
me
hiero
Es
beginnen
die
Fragen,
mit
denen
ich
mich
nur
selbst
verletze
"¿De
qué
sirve
lo
que
tienes,
si
nadie
dice
'te
quiero'?"
"Was
nützt
dir,
was
du
hast,
wenn
niemand
'Ich
liebe
dich'
sagt?"
Puedes
crear
imperios,
tienes
mil
medios
Du
kannst
Imperien
erschaffen,
hast
tausend
Mittel
Pero
sigues
incompleto,
te
cala
este
invierno
Aber
du
bleibst
unvollständig,
dieser
Winter
dringt
tief
in
dich
ein
No
es
soledad,
es
desolación,
y
es
lo
peor
Es
ist
keine
Einsamkeit,
es
ist
Verlassenheit,
und
das
ist
das
Schlimmste
Me
siento
un
imbécil
por
quejarme
cuando
no
Ich
fühle
mich
wie
ein
Idiot,
mich
zu
beschweren,
obwohl
Me
faltan
amistades,
leales
ni
familia
mir
weder
loyale
Freunde
noch
Familie
fehlen
Yo
soy
un
romántico
en
esta
era
tan
fría
Ich
bin
ein
Romantiker
in
dieser
so
kalten
Ära
Mi
imperio
por
un
corazón
Mein
Reich
für
ein
Herz
Mi
imperio
va
por
alguien
que
se
sienta
como
yo
Mein
Reich
für
jemanden,
der
sich
fühlt
wie
ich
Tal
vez
valga
poco,
pero
daré
mi
todos
todo
Vielleicht
ist
es
wenig
wert,
aber
ich
werde
mein
Alles
geben
Mi
imperio
por
ti,
pero
aún
no
te
conozco
Mein
Reich
für
dich,
aber
ich
kenne
dich
noch
nicht
No
te
conozco,
pero
se
que
estas
ahí
Ich
kenne
dich
nicht,
aber
ich
weiß,
dass
du
da
bist
Y
cuando
te
conozca
olvidaré
lo
que
sufrí
Und
wenn
ich
dich
kennenlerne,
werde
ich
vergessen,
was
ich
gelitten
habe
Tal
vez
valga
poco,
pero
daré
mi
todo
Vielleicht
ist
es
wenig
wert,
aber
ich
werde
mein
Alles
geben
Aún
no
te
conozco,
pero
mi
imperio
por
ti
Ich
kenne
dich
noch
nicht,
aber
mein
Reich
für
dich
Creo
en
el
amor,
y
parece
que
esa
es
la
razón
Ich
glaube
an
die
Liebe,
und
das
scheint
der
Grund
zu
sein
Por
la
que
se
alejan
a
la
larga,
no
una,
ni
dos
Warum
sie
sich
auf
lange
Sicht
entfernen,
nicht
eine,
nicht
zwei
¿Saben
que
es
lo
peor?
Cuando
he
sido
un
patán
Wisst
ihr,
was
das
Schlimmste
ist?
Wenn
ich
ein
Rüpel
war,
Me
ha
ido
que
al
querer
de
verdad
hatte
ich
mehr
Erfolg,
als
wenn
ich
wirklich
geliebt
habe.
No
sé
por
que
sea
ni
como
hacer
que
no
duela
Ich
weiß
nicht,
warum
es
so
ist,
noch
wie
ich
machen
kann,
dass
es
nicht
wehtut
No
me
falta
nada,
excepto
una
cosa:
ella
Mir
fehlt
nichts,
außer
einer
Sache:
sie
Y
cuando
la
encuentre,
todo
valdrá
la
pena
Und
wenn
ich
sie
finde,
wird
sich
alles
lohnen
Te
juro
que
seré
mi
mejor
versión
que
pueda
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
die
beste
Version
meiner
selbst
sein,
die
ich
sein
kann
Es
tonto
este
salto
de
fe
Dieser
Glaubenssprung
ist
dumm
Renuncio
a
relaciones
fáciles
porque
ese
no
es
Ich
verzichte
auf
einfache
Beziehungen,
denn
das
ist
nicht
Mi
objetivo,
quiero
magia,
trascender
del
día
de
hoy
mein
Ziel.
Ich
will
Magie,
über
das
Heute
hinausgehen
Tal
vez
no
exista,
pero
yo
busco
el
amor
Vielleicht
existiert
sie
nicht,
aber
ich
suche
die
Liebe
Yo
busco
alguien
que
su
vista
cause
escalofríos
Ich
suche
jemanden,
dessen
Anblick
Gänsehaut
verursacht
Que
su
tacto
sea
suave
y
su
voz,
música
en
mis
oídos
Deren
Berührung
sanft
ist
und
deren
Stimme
Musik
in
meinen
Ohren
Que
sus
locuras
y
las
mías
encajen
Dass
ihre
Verrücktheiten
und
meine
zusammenpassen
Que
juntos
nada
falte,
y
que
conmigo
salte
Dass
uns
zusammen
nichts
fehlt,
und
dass
sie
mit
mir
springt
Mi
imperio
por
un
corazón
Mein
Reich
für
ein
Herz
Mi
imperio
va
por
alguien
que
se
sienta
como
yo
Mein
Reich
für
jemanden,
der
sich
fühlt
wie
ich
Tal
vez
valga
poco,
pero
daré
mi
todos
todo
Vielleicht
ist
es
wenig
wert,
aber
ich
werde
mein
Alles
geben
Mi
imperio
por
ti,
pero
aún
no
te
conozco
Mein
Reich
für
dich,
aber
ich
kenne
dich
noch
nicht
No
te
conozco,
pero
se
que
estas
ahí
Ich
kenne
dich
nicht,
aber
ich
weiß,
dass
du
da
bist
Y
cuando
te
conozca
olvidaré
lo
que
sufrí
Und
wenn
ich
dich
kennenlerne,
werde
ich
vergessen,
was
ich
gelitten
habe
Tal
vez
valga
poco,
pero
daré
mi
todo
Vielleicht
ist
es
wenig
wert,
aber
ich
werde
mein
Alles
geben
Aún
no
te
conozco,
pero
mi
imperio
por
ti
Ich
kenne
dich
noch
nicht,
aber
mein
Reich
für
dich
Estoy
listo
Ich
bin
bereit
Foreshadowing
as
fuck!
Verdammtes
Foreshadowing!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.