Sähkil Valysse - Engranaje - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sähkil Valysse - Engranaje




Engranaje
Cog
Sólo les voy a contar de algo que puede servirles
I'm just going to tell you about something that can help you
Cuando no puedan, y las tinieblas vayan a engullirles
When you can't, and the darkness is going to swallow you up
Solo soy un fan de volar, pero, ¿cómo hacerlo aquí?, pues
I'm just a fan of flying, but how do you do it here? Well
Con las barreras que dejas puestas no podrás salir de
You won't be able to get out of the barriers you put up with
La armadura tan bien hecha que un día introyectó
The armor was so well made that it was introjected one day
El de hace tantos años, cuando fue herido
You from so many years ago, when you got hurt
Esta guerra, pugna interna, desde el corazón
This war, internal struggle, from the heart
Miedo de volar para no ser ángel caído
Fear of flying so as not to be a fallen angel
¿Cómo te digo?, la época pasó ya tiempo atrás
How can I tell you? The time has passed long ago
Es un gran relato, y tu tarea es fragmentarle
It's a great story, and your task is to break it up
To' lo vivido, en la historia siempre marcará
All that you have lived, in history will always leave a mark
Mas no eres tu pasado, así que puedes renunciar a él
But you are not your past, so you can give it up
Y cuando te sientas rebasado
And when you feel overwhelmed
No vayas lejos, ve al de al lado
Don't go far, go to the one next to you
Gran convención, todos impostores
Great convention, all impostors
Tierra de ciegos: no ven sus dones
Land of the blind: they don't see their gifts
¿Qué nos ha hecho esta vida actual?
What has this modern life done to us?
¿Cómo le hacemos para no enloquecer?
How do we do it so as not to go crazy?
Debemos ya recapacitar
We must already reconsider
Somos personas, no piezas de engranaje
We are people, not cogs in a machine






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.